×
Original Corrigir

Broken Car

Carro quebrado

Grey is the sky today and so is my heart Grey is the sky today and so is my heart Cinza é o céu agora e também o meu coração memories of a friendship that now seems so far, memories of a friendship that now seems so far, Memórias de uma amizade que agora parece tão longe, chased dreams of past days...I was really fine! chased dreams of past days...I was really fine! sonhos perseguidos de dias passados... eu estava realmente bem! I have never thought my best friends could ruin all this time I have never thought my best friends could ruin all this time Eu nunca pensei que meus melhores amigos podiam arruinar todo esse tempo. I told you about my jealousy and what makes me feel sad I told you about my jealousy and what makes me feel sad Eu te contei sobre minha inveja e o que me fazia sentir mal, don't you really understand why I feel so bad? don't you really understand why I feel so bad? Você não entende realmente porque eu me sinto tão mal? are you still the girl who, smiling, won the fight are you still the girl who, smiling, won the fight Você continua a garota que, sorrindo, ganhou a luta against the run-down battery of my broken car? against the run-down battery of my broken car? Contra a baixa bateria do meu carro quebrado? that's a song to say goodbye, to a girl that I still love as a friend that's a song to say goodbye, to a girl that I still love as a friend essa é uma musica para dizer adeus, a uma menina que eu continuo amando como amiga, I hope she'll understand what I mean... I hope she'll understand what I mean... eu espero que ela entenda o que eu quero dizer... Everything falls down to the ground Everything falls down to the ground Tudo cai para a terra, everything i hate: it happened! everything i hate: it happened! Tudo o que eu odeio: isso aconteceu! now i ran away: it's over! now i ran away: it's over! Agora eu fujo: acabou! The cd players is running. That is our song. The cd players is running. That is our song. O cd player está tocando. Essa é a nossa musica. It reminds me of a the time gone, where I don't belong. It reminds me of a the time gone, where I don't belong. Isso me lembra de todo o tempo perdido, o qual eu não pertenço. this is my decision: we won't meet again! this is my decision: we won't meet again! Essa é a minha decisão: nos não vamos nos encontrar novamente! that's the only way in which we can still be friends that's the only way in which we can still be friends Essa é o único jeito de nós continuarmos sendo amigos. Please dont say anything!Please dont say a word! Please dont say anything!Please dont say a word! Por favor não diga nada! Por favor não fale uma palavra! I want you to run away instead of fighting against the world I want you to run away instead of fighting against the world Eu quero que você fuja enquanto eu brigo contra o mundo. I won't to take a step back, I won't look back no more I won't to take a step back, I won't look back no more Eu não quero dar um passo para trás, eu não vou olhar pra trás de novo just becauseI'm scared of how much I felt lost before.... just becauseI'm scared of how much I felt lost before.... Só porque eu estou assustado do quanto eu me senti perdido antes... that's a song to say goodbye, to a girl that I still love as a friend that's a song to say goodbye, to a girl that I still love as a friend essa é uma musica para dizer adeus, a uma menina que eu continuo amando como amiga, I hope she'll understand what I mean... I hope she'll understand what I mean... eu espero que ela entenda o que eu quero dizer... Everything falls down to the ground Everything falls down to the ground Tudo cai para a terra, everything i hate: it happened! everything i hate: it happened! Tudo o que eu odeio: isso aconteceu! now i ran away: it's over! now i ran away: it's over! Agora eu fujo: acabou! Everything falls down to the ground Everything falls down to the ground Tudo cai para a terra, I won't meet again the girl I I won't meet again the girl I Eu não vou encontrar de novo a garota que eu want to be my friend. It's over! want to be my friend. It's over! Quero como minha amiga. Acabou!

Composição: Vanilla Sky





Mais tocadas

Ouvir Vanilla Sky Ouvir