In a dream or a nightmare In a dream or a nightmare En un sueño o una pesadilla When love gives way to hate When love gives way to hate Cuando el amor da paso al odio The quest begins The quest begins La búsqueda comienza For the keys to the seven gates For the keys to the seven gates Las llaves de las siete puertas Ride the wings of a locust Ride the wings of a locust Montar las alas de una langosta See the wizard cast his spell See the wizard cast his spell Consulte el asistente de su hechizo Search for the keys to Search for the keys to Búsqueda de las claves para The seven gates of Hell The seven gates of Hell Las siete puertas del infierno In Heavens Hell In Heavens Hell Cielo en el Infierno Where all evil dwells Where all evil dwells Donde todos se halla el mal And man and beast are one And man and beast are one Y el hombre y la bestia son una Conceiled to all Conceiled to all Conceiled a todos Reveiled to none Reveiled to none Reveiled a ninguno Lie those infernal gates Lie those infernal gates Se encuentran las puertas infernales Thoses damned infernal gates Thoses damned infernal gates Thoses infernal puertas condenados The seven gates of Hell The seven gates of Hell Las siete puertas del infierno Hear the cry of the zombie Hear the cry of the zombie Escuchar el grito de los zombis Raid the body of its soul Raid the body of its soul Atacar el cuerpo de su alma The quest for the sacred keys The quest for the sacred keys La búsqueda de las claves de lo sagrado Has become its goal Has become its goal Se ha convertido en su objetivo Steal the wings of a hydra Steal the wings of a hydra Robar las alas de una hidra Take the sword from the sacred shrine Take the sword from the sacred shrine Toma la espada del templo sagrado The strength of the beast The strength of the beast La fuerza de la bestia Take the sinners mind Take the sinners mind Tener la mente pecadores Unveiled in death to the sinner Unveiled in death to the sinner Dio a conocer en la muerte del pecador Written in the ancient book of lies Written in the ancient book of lies Escrito en el antiguo libro de las mentiras Hear the demons call Hear the demons call Escuchar a los demonios llamado From the crimson waterfall From the crimson waterfall De la cascada carmesí As the blood rains from the skies As the blood rains from the skies Como las lluvias de sangre de los cielos When realities a dream When realities a dream Cuando la realidad de un sueño And every lie is true And every lie is true Y toda mentira es verdad In the day when you are me In the day when you are me En el día en que tú eres yo And the night when I am you And the night when I am you Y la noche, cuando yo soy tú When the flame of life grows cold When the flame of life grows cold Cuando la llama de la vida se enfría We chime the silent bell We chime the silent bell Nos timbre de la campana silenciosa And the unborn child is old And the unborn child is old Y el niño por nacer es viejo The seven gates of Hell The seven gates of Hell Las siete puertas del infierno Going through the gates of Hell! Going through the gates of Hell! Pasando por las puertas del infierno! Oh, in Heavens Hell Oh, in Heavens Hell Oh, Cielos en el infierno So many died in vein So many died in vein Así que muchos murieron en la vena They never lived, their tales to tell They never lived, their tales to tell Ellos nunca vivieron, sus cuentos para contar None shall find the keys None shall find the keys Ninguno se encuentran las teclas To set their spirits free To set their spirits free Para configurar su espíritu libre From the seven gates of Hell From the seven gates of Hell A partir de las siete puertas del infierno The seven gates The seven gates Las siete puertas The seven gates The seven gates Las siete puertas The seven gates... The seven gates... Las siete puertas ... The seven gates of Hell The seven gates of Hell Las siete puertas del infierno I hear the creatures crawling I hear the creatures crawling Oigo el de reptiles Oh let me out of here Oh let me out of here Oh déjame salir de aquí Don't keep me locked away like this Don't keep me locked away like this No me mantienen encerrados como esta ohh... nooo...... ohh... nooo...... ohh ... nooo ......