×
Original Corrigir

Antique In The Future

Antigo No Futuro

Dakishimeta kodoku sae Dakishimeta kodoku sae A solidão que me abraça ame no naka ni kakushita namida mo ame no naka ni kakushita namida mo Também as lágrimas que se escondem na chuva shunkan no komorebi ni shunkan no komorebi ni No momento os raios de sol fluem através das folhas me wo kuramasete kurikaeshiteita me wo kuramasete kurikaeshiteita Repetidamente me causando vertigens kogoeru you na tsumetasa de tsukisasu kurushimi kogoeru you na tsumetasa de tsukisasu kurushimi A dor apunhala gélida como se congelasse toiki sae mo ima wa koori tsuiteshimau kara toiki sae mo ima wa koori tsuiteshimau kara Mesmo quando consigo respirar acabo gelando mou anata nashi ja ikirarenai nigerarenai mou anata nashi ja ikirarenai nigerarenai Estar sem você novamente, não posso viver, não posso fugir oshiyosetekuru kodoku ni obieru dake oshiyosetekuru kodoku ni obieru dake Permaneço amedrontado pela solidão que avança sobre mim amai gensou ni sameta kuchidzuke amai gensou ni sameta kuchidzuke O beijo resfria-se na doce ilusão aoki seijaku wo haitoku ni kaete aoki seijaku wo haitoku ni kaete Corrompendo o silêncio azul toki ga kobamu hodo anata wo motome toki ga kobamu hodo anata wo motome Enquanto recuso aquele momento, te busco tsuki no shihai ni yaiba wo mukeyou tsuki no shihai ni yaiba wo mukeyou Apontando a espada em direção à lua maboroshi de ii kara maboroshi de ii kara Porque está tudo bem na ilusão me wo tojite ima ai ni iku yo me wo tojite ima ai ni iku yo Se fecho meus olhos agora posso te encontrar soko wa kawarihateta soko wa kawarihateta O deserto negro kuroi sabaku... kuroi sabaku... Não mudou completamente... mou wakaranai yo nani mo shinjite ikireba ii? mou wakaranai yo nani mo shinjite ikireba ii? Novamente não posso entender, seria melhor acreditar em algo? mou anata nashi ja ikirarenai mou anata nashi ja ikirarenai Não posso viver estando novamente sem você kogoeru you na tsumetasa de tsukisasu kurushimi kogoeru you na tsumetasa de tsukisasu kurushimi A dor apunhala gélida como se congelasse kotoba sae mo ima wa koori tsuiteshimau kara kotoba sae mo ima wa koori tsuiteshimau kara Mesmo quando consigo respirar acabo gelando dore dake aiseba kotoba ni sureba ii no? dore dake aiseba kotoba ni sureba ii no? Seria certo colocar em palavras o quanto eu posso amar? wakaranai  anata ga mienai wakaranai  anata ga mienai Não sei, não posso lhe ver torimodosenai to wakatteite mo torimodosenai to wakatteite mo Entendendo que não poderei recuperar kitto owarenai kono omoi dake wa kitto owarenai kono omoi dake wa Eu certamente não consigo parar de pensar nisso amai gensou ni sameta kuchidzuke amai gensou ni sameta kuchidzuke O beijo resfria-se na doce ilusão aoki seijaku wo haitoki ni kaete aoki seijaku wo haitoki ni kaete Corrompendo o silêncio azul toki ga kobamu hodo anata wo motome toki ga kobamu hodo anata wo motome Enquanto recuso aquele momento, te busco tsuki no shihai ni yaiba wo mukeyou tsuki no shihai ni yaiba wo mukeyou Apontando a espada em direção à lua

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Versailles Ouvir