×
Original Corrigir

Goodbye Again

Adeus Novamente

I'm on the outside, looking in I'm on the outside, looking in Estou aqui fora, observando What do I see? What do I see? O que vejo? So much of this left to begin So much of this left to begin Ainda há tanto que precisa ser feito Where would I be? Where would I be? Onde será que eu estaria? I'm on the outside, looking in I'm on the outside, looking in Estou aqui fora, observando Cover me through this night Cover me through this night Cubra-me só essa noite Guess I don't know what's, left to say Guess I don't know what's, left to say Acho que não sei o que mais pode ser dito But hear me out But hear me out Mas escute All of the dreams of, yesterday All of the dreams of, yesterday Todos os sonhos de, ontem Keep breaking me down Keep breaking me down Ainda tentam me destruir What's on the outside, can you say What's on the outside, can you say O que há lá fora, será que você sabe dizer? Or am I getting carried away Or am I getting carried away Ou será que continuo me iludindo? It's in your mind It's in your mind Está em seus pensamentos, It's in your eyes It's in your eyes Está em seus olhos So it's goodbye again So it's goodbye again Então é mais um adeus It's way past time It's way past time Já não há mais tempo For one last try For one last try Pra tentar de novo So it's goodbye again So it's goodbye again Então é mais um adeus Goodbye... again Goodbye... again Adeus... de novo I'm getting on, what's the use I'm getting on, what's the use Eu tento entrar no jogo, mas pra quê? You know how I get You know how I get Você me conhece, sabe como fico I can't decide which is the truth I can't decide which is the truth Não sei mais dizer o que é a verdade, At least not yet At least not yet Pelo menos ainda não I got the feeling, it's you I got the feeling, it's you Sinto que possa ser você What can be said, alone in this room What can be said, alone in this room Mas o que dizer? Estou sozinho nesse quarto No... No... Não... It's in your mind It's in your mind Está em seus pensamentos It's in your eyes It's in your eyes Está em seus olhos So it's goodbye again So it's goodbye again Então é mais um adeus It's way past time It's way past time Já não há mais tempo For one last try For one last try Pra tentar de novo Who wants you now? Who wants you now? E quem lhe quer agora? Maybe somebody else Maybe somebody else Talvez outra pessoa I'll wait around I'll wait around Eu esperarei, Maybe you'll forget you were ever here Maybe you'll forget you were ever here Talvez você se esqueça de que um dia esteve aqui Maybe forget you were ever, never here Maybe forget you were ever, never here Talvez você se esqueça de que um dia, nunca esteve aqui I'm on the outside, looking down I'm on the outside, looking down Estou aqui fora, de cabeça baixa What do I see? What do I see? O que vejo? So much of this cold, in the ground So much of this cold, in the ground Tanto frio, pelo chão Where would i be? Where would i be? Onde será que eu estaria? On the outside, looking down On the outside, looking down Aqui fora, de cabeça baixa Cover me before you go Cover me before you go Cubra-me antes de partir It's in your mind It's in your mind Está em seus pensamentos It's in your eyes It's in your eyes Está em seus olhos So it's goodbye again So it's goodbye again Então é mais um adeus It's way past time It's way past time Já não há mais tempo For one last try For one last try Pra tentar de novo So it's goodbye again So it's goodbye again Então é mais um adeus Your falling out, Your falling out, Você está caindo I'm falling in I'm falling in Estou caindo So it's goodbye again So it's goodbye again Então é mais um adeus It's way past time It's way past time Já não há mais tempo For one last try For one last try Pra tentar de novo So it's goodbye... again So it's goodbye... again Então é mais um adeus So it's goodbye again So it's goodbye again Então é mais um adeus

Composição: Matthew Scannell





Mais tocadas

Ouvir Vertical Horizon Ouvir