Never win first place Never win first place Jamais Ganhe primeiro lugar I don't support the team I don't support the team Eu não apoio o time I can't take direction I can't take direction Eu não posso tomar a direcção And my socks are never clean And my socks are never clean E minhas meias nunca estão limpas Teachers dated me Teachers dated me Professores datado me My parents hated me My parents hated me Meus pais me odiavam I was always in a fight I was always in a fight Eu estava sempre em uma luta cause I can't do nothin' right cause I can't do nothin' right porque eu não posso fazer o certo nothin ' Everyday I fight a war against the mirror Everyday I fight a war against the mirror Todos os dias eu luto uma guerra contra o espelho I can't take the person staring back at me I can't take the person staring back at me Eu não posso levar a pessoa olhando para mim I'm a hazard to myself I'm a hazard to myself Eu sou um perigo para mim mesmo Don't let me get me Don't let me get me Não deixe que eu me pegar I'm my own worst enemy I'm my own worst enemy Eu sou o meu pior inimigo It's bad when you annoy yourself, It's bad when you annoy yourself, É ruim quando você irrita a si mesmo, So irritating So irritating tão irritante Don't wanna be my friend no more Don't wanna be my friend no more Não quer ser meu amigo não mais I wanna be somebody else I wanna be somebody else Eu quero ser alguém I wanna be somebody else I wanna be somebody else Eu quero ser alguém L.A. told me L.A. told me L.A. me disse You'll be a pop star You'll be a pop star Você vai ser uma estrela pop All you have to change All you have to change Tudo que você tem de mudar Is everything you are Is everything you are É tudo o que você está Tired of being compared Tired of being compared Cansado de ser comparado To damn Britney Spears To damn Britney Spears Para condenar Britney Spears She's so pretty She's so pretty Ela é tão bonita That just ain't me That just ain't me Isso simplesmente não é me So doctor, doctor -- won't you please prescribe me something? So doctor, doctor -- won't you please prescribe me something? Então, médico doutor, - você não vai por favor me receitar alguma coisa? A day in the life of someone else A day in the life of someone else Um dia na vida de alguém Cause I'm a hazard to myself Cause I'm a hazard to myself Porque eu sou um perigo para mim mesmo Don't let me get me (No) Don't let me get me (No) Não deixe que eu me pegar (Não) I'm my own worst enemy I'm my own worst enemy Eu sou o meu pior inimigo It's bad when you annoy yourself, It's bad when you annoy yourself, É ruim quando você irrita a si mesmo, so irritating so irritating tão irritante (Don't want) Don't want to be my friend no more (Don't want) Don't want to be my friend no more (Não quero) Não quer ser meu amigo não mais I wanna be somebody else I wanna be somebody else Eu quero ser alguém Yeahhhh Yeahhhh Yeahhhh Don't let me get me (Don't let me) Don't let me get me (Don't let me) Não deixe que eu me pegar (Não me deixe) I'm my own worst enemy (No) I'm my own worst enemy (No) Eu sou o meu pior inimigo (não) Its bad when you annoy yourself Its bad when you annoy yourself É ruim quando você irrita a si mesmo So irritating So irritating tão irritante Don't wanna be my friend no more Don't wanna be my friend no more Não quer ser meu amigo não mais I wanna be somebody else I wanna be somebody else Eu quero ser alguém So doctor, doctor -- won't you please prescribe me something? So doctor, doctor -- won't you please prescribe me something? A day in the life of someone else A day in the life of someone else Então, médico doutor, - você não vai por favor me receitar alguma coisa? Don't let me get me Don't let me get me Um dia na vida de alguém Ohhh, I'm a hazard to myself, yeah Ohhh, I'm a hazard to myself, yeah Não deixe que eu me pegar Don't let me get me Don't let me get me Ohhh, eu sou um perigo para mim, yeah I'm my own worst enemy I'm my own worst enemy Não deixe que eu me pegar Its bad when you annoy yourself Its bad when you annoy yourself Eu sou o meu pior inimigo Yourselllffff Yourselllffff É ruim quando você irrita a si mesmo So irritating So irritating Yourselllffff (So irritating) (So irritating) tão irritante Don't wanna be my friend no more Don't wanna be my friend no more (Tão irritante) Don't Don't Don't Don't Não quer ser meu amigo não mais Wanna be somebody else Wanna be somebody else Não Não Don't let me get me (Don't let) (Don't let) Don't let me get me (Don't let) (Don't let) Quero ser outra pessoa I'm my own worst enemy (Don't let me get me) I'm my own worst enemy (Don't let me get me) Não deixe que eu me pegar (Não deixe) (Não deixe) Its bad when you annoy yourself (Its bad its so bad) Its bad when you annoy yourself (Its bad its so bad) Eu sou o meu pior inimigo (não deixa eu me pegar) So irritating So irritating É ruim quando você irrita a si mesmo (Sua má sua tão ruim) Don't wanna be my friend no more (How) Don't wanna be my friend no more (How) tão irritante I wanna be somebody else I wanna be somebody else Não quer ser meu amigo não mais (Como) (Don't let me get me) (Don't let me get me). (Don't let me get me) (Don't let me get me). Eu quero ser alguém