×
Original Corrigir

Rats In The City

Ratos Na Cidade

I'm sick of feeling trapped when I'm sick of feeling trapped when Estou cansado de sentir-se preso quando I walk down this dirty city streets I walk down this dirty city streets Desço este sujas ruas da cidade I don't know what to do about I don't know what to do about Eu não sei o que fazer com The rats under my fucking feet The rats under my fucking feet Os ratos sob meus malditos pés There's no law anymore There's no law anymore Não há nenhuma lei mais These rats have settled the score These rats have settled the score Estes ratos se instalaram a pontuação This city is overdue This city is overdue Esta cidade está atrasado The burdens left are me and you The burdens left are me and you Os fardos são deixados eu e você Tell me what we going to do about Tell me what we going to do about Diga-me o que vamos fazer sobre Rats in the city Rats in the city Os ratos na cidade Rats in the city Rats in the city Os ratos na cidade Rats in the city, rats in my town Rats in the city, rats in my town Os ratos na cidade, ratos na minha cidade Rats in the city and I want to get out, get out Rats in the city and I want to get out, get out Os ratos na cidade e eu quero sair, sair Rats in the city Rats in the city Os ratos na cidade Rats in the city and I want to get them out Rats in the city and I want to get them out Os ratos na cidade e eu quero levá-los para fora Another day, another place Another day, another place Outro dia, um outro lugar Another lonely woman's face Another lonely woman's face Rosto de outra mulher solitária Another cop, another shot Another cop, another shot Outro policial, um outro tiro Another fucked up kid is lost Another fucked up kid is lost Outro garoto fodido está perdido I can't wait anymore I can't wait anymore Eu não posso esperar mais It's time we settle the score It's time we settle the score É hora de acertar as contas This city belongs to me This city belongs to me Esta cidade pertence a mim These rats they own the streets - it's true These rats they own the streets - it's true Estes ratos que possuem as ruas - é verdade Tell me what we going to do about Tell me what we going to do about Diga-me o que vamos fazer sobre Rats in the city Rats in the city Os ratos na cidade Rats in the city Rats in the city Os ratos na cidade Rats in the city, rats in my town Rats in the city, rats in my town Os ratos na cidade, ratos na minha cidade Rats in the city and I want to get out, get out Rats in the city and I want to get out, get out Os ratos na cidade e eu quero sair, sair Rats in the city Rats in the city Os ratos na cidade Rats in the city and I want to get them out Rats in the city and I want to get them out Os ratos na cidade e eu quero levá-los para fora






Mais tocadas

Ouvir Virus Ouvir