Indo eu por i abaixo - em busca dos meus amores Indo eu por i abaixo - em busca dos meus amores He bajado de i - en busca de mi amor Encontrei um laranjal - carregadinho de flores Encontrei um laranjal - carregadinho de flores He encontrado una naranja - flor carregadinho Eu deitei-me à sombra dele - que não me queimasse o sol Eu deitei-me à sombra dele - que não me queimasse o sol Me acosté a su sombra - que no se queme el sol Acordei de madrugada - ao cantar do rouxinol Acordei de madrugada - ao cantar do rouxinol Me desperté al amanecer - el canto del ruiseñor Rouxinol que tão bem cantas - onde fostes a aprender Rouxinol que tão bem cantas - onde fostes a aprender Nightingale cantar eso también - ¿dónde aprendiste Aos palácios da rainha - onde o rei estava a escrever Aos palácios da rainha - onde o rei estava a escrever Los palacios de la Reina - donde el rey iba a escribir O rei estava na janela - a rainha no quintal O rei estava na janela - a rainha no quintal El rey estaba en la ventana - la reina en el patio trasero Atirando-se um ao outro - com pedrinhas de cristal Atirando-se um ao outro - com pedrinhas de cristal Dispararse unos a otros - con piedras de cristal Um atira, o outro atira - não se puderam acertar Um atira, o outro atira - não se puderam acertar A disparar, disparar al otro - no podía golpear Estavam colhendo laranjas - no seu rico laranjal Estavam colhendo laranjas - no seu rico laranjal Estaban recogiendo naranjas - de color naranja en su rica A do fundo a vintém - a do meio a real A do fundo a vintém - a do meio a real Los antecedentes de la moneda - el del medio el real A do cimo d´alto preço - ninguém te pede chegar A do cimo d´alto preço - ninguém te pede chegar La parte superior del precio d'alta - ¿Nadie te pide que recibe