I thought the future held I thought the future held Eu pensei que o futuro tinha garantido A perfect place for us A perfect place for us Um lugar perfeito para nós That together we would learn to be That together we would learn to be Que juntos nós aprenderíamos a ser the best that we could be the best that we could be O melhor que podemos In my naivety I ran In my naivety I ran Na minha ingenuidade eu corri I fell and lost my way I fell and lost my way Caí e perdi meu caminho Somehow I always end up falling over me Somehow I always end up falling over me De algum jeito, eu sempre acabo caindo sobre mim. And one day And one day E um dia I woke to find I woke to find Eu me dei conta The future had no place The future had no place Que não há lugar no futuro For me For me Para mim I was unwanted in a world I was unwanted in a world Sou indesejado num mundo That with my hands I helped build That with my hands I helped build Que ajudei a construir com minhas próprias mãos Where once was honesty and pride Where once was honesty and pride Onde uma vez fui honesto e orgulhoso I now stand broken and alone I now stand broken and alone Agora estou quebrado e sozinho Just a shadow Just a shadow Somente uma sombra Of what I was meant to be Of what I was meant to be Do que eu estava destinado a ser. They say that "Time will heal" They say that "Time will heal" Eles dizem que o "O tempo cura" "The truth shall set us free" "The truth shall set us free" Que "A verdade nos libertará" Well that depends Well that depends Bem, isso depende On what it is On what it is Do que você That you choose to believe That you choose to believe Escolhe acreditar In this prison made of lies In this prison made of lies Nessa prisão feita de mentiras We see what it is we want to see We see what it is we want to see Nós vemos aquilo que queremos ver And find comfort in this And find comfort in this E buscamos conforto Broken hall of dreams Broken hall of dreams Nesse salão de sonhos quebrados. Does anybody feel Does anybody feel Ninguém se sente The way I do? The way I do? Da forma como eu me sinto? Is there anybody out there? Is there anybody out there? Tem alguém lá fora? Are you hearing me? Are you hearing me? Alguém está me ouvindo? I believe in you I believe in you Eu acredito em você Will you believe in me? Will you believe in me? Você acreditaria em mim? Or am I alone Or am I alone Ou eu estou sozinho In this hall of dreams? In this hall of dreams? Nesse salão de sonhos? I believe in you I believe in you Eu acredito em você You believe in me You believe in me Você acredita em mim But I have no trust But I have no trust Mas eu não confio In anything In anything Em mais nada Somehow I'm always Somehow I'm always De algum jeito, Always falling over me Always falling over me Eu sempre acabo caindo sobre mim. Somehow I'm always Somehow I'm always De algum jeito, I'm always falling over me I'm always falling over me Eu sempre acabo caindo sobre mim.