×
Original Corrigir

Rugrats Theory

Teoria dos Rugrats

Sekai wa shigeki desu (shigeku desu) Sekai wa shigeki desu (shigeku desu) O mundo é tão excitante (tão excitante); Jinsei wa ichido kiri shikashi daremo ga kanashii Jinsei wa ichido kiri shikashi daremo ga kanashii só vivemos uma vez, porém, estão todos tristes. Atashi ga shiranai wa (jinsei no imi) Atashi ga shiranai wa (jinsei no imi) Eu não sei (o significado da vida). Shinjite subete no mono hitobito wa mada nokosu Shinjite subete no mono hitobito wa mada nokosu Acredito em tudo que me dizem, e mesmo assim me deixam. Daijoubu desuka (daijobu desuka?) Daijoubu desuka (daijobu desuka?) Está tudo bem. (Está bem?) Atashi wa kodomo naiyo nanimo kakusanaide Atashi wa kodomo naiyo nanimo kakusanaide Já não sou assim tão criança, não precisa mais esconder nada. Uso wo tsuiteinai (honto ni desuka?) Uso wo tsuiteinai (honto ni desuka?) Você diz que não está mentindo. (Isso é verdade?) Atashi wa shinjiteiru tsumeni shinjitsudayo Atashi wa shinjiteiru tsumeni shinjitsudayo Eu acreditarei em você, sei que você falará a verdade. (souka, cynthia?) (souka, cynthia?) (Certo, Cynthia?) Kangeisa angelica no sekai Kangeisa angelica no sekai Bem-vindo ao Mundo da Angelica! Ima wa atashi no jikanda cynthia motsu Ima wa atashi no jikanda cynthia motsu Agora chegou a minha vez, juntamente com a Cynthia. Atashi no yuujin to kodoku de wa nai Atashi no yuujin to kodoku de wa nai Com todos os meus amigos aqui, eu não me sentirei sozinha; Shuujitsu asobu chikyuu wa mawaru Shuujitsu asobu chikyuu wa mawaru brincaremos o dia inteiro enquanto a Terra girar. Guru guru guru guru guru guru chikyuu wa mawaru Guru guru guru guru guru guru chikyuu wa mawaru Girando, girando, girando, girando, girando, girando; enquanto a Terra girar. Kangeisa maboroshi no kuni Kangeisa maboroshi no kuni Bem-vindo à Terra das Ilusões! Subete ga onaji da daijoubu da Subete ga onaji da daijoubu da Se tudo permanecer igual, então eu ficarei bem. Atashi to minna-san sekai ga ii Atashi to minna-san sekai ga ii Se todos estiverem comigo, então o mundo será bom. Karera ga atashi o kiku suru Karera ga atashi o kiku suru E aí eles vão ter que me ouvir. Demo naze naze naze naze naze naze karera ga kikushinai? Demo naze naze naze naze naze naze karera ga kikushinai? Mas por que, por que, por que, por que, por que, por que eles não me ouvem? Naze naze naze naze naze naze karera ga kikushinai? Naze naze naze naze naze naze karera ga kikushinai? Por que, por que, por que, por que, por que, por que eles não me ouvem? Nani wo iitsu teru no (hisohisobanashi) Nani wo iitsu teru no (hisohisobanashi) Do que é que vocês estão falando? (Estão sussurrando.) Okashii o shitadesuka? sore wa atashi de wa nai Okashii o shitadesuka? sore wa atashi de wa nai O que é assim tão estranho? Não pode ser eu. Moumokuda to omou? (wakarimasu) Moumokuda to omou? (wakarimasu) Acham que sou cega? (Sabem que não sou) Warui koto o mushisuru sore ga mousoiyo Warui koto o mushisuru sore ga mousoiyo Eu só ignorei as coisas ruins, mas já não adianta mais. Anata wa ima dokoe (i needed you) Anata wa ima dokoe (i needed you) Agora, para onde você foi? (Eu precisei de você.) Atashi wa hitoride desu (it's over now) Atashi wa hitoride desu (it's over now) Eu estou sozinha. (Está acabado.) Atashi no sakebi kiku desuka (not anymore) Atashi no sakebi kiku desuka (not anymore) Me ouviu gritando? (Não mais.) Atashi dare? oujo? kyoshin? Atashi dare? oujo? kyoshin? Quem sou eu? Uma princesa? Uma louca? Kangeisa kowareta no rakuen Kangeisa kowareta no rakuen Bem-vindo ao Paraíso Despedaçado! Ima me wo tojiteimasu doko ka ike? Ima me wo tojiteimasu doko ka ike? Agora que abri os olhos, vocês vão embora? Iki o dekinai wa atashi no namida Iki o dekinai wa atashi no namida Minhas lágrimas estão me sufocando. Atashi ga umareta de nai hazu Atashi ga umareta de nai hazu Talvez eu jamais devesse ter nascido. Shinu shinu shinu shinu shinu shinu -ta de nai hazu Shinu shinu shinu shinu shinu shinu -ta de nai hazu Morrendo, morrendo, morrendo, morrendo, morrendo, morrendo; jamais ter nascido. Kangeisa angelica no kokoro Kangeisa angelica no kokoro Bem-vindo ao Coração de Angelica! Owaranai akumu no you? atashi kaiho? Owaranai akumu no you? atashi kaiho? Esse pesadelo não vai acabar? Não serei liberta? Itami ga youyuu atashi wo shinde Itami ga youyuu atashi wo shinde A dor que me consome é tal que parece que vou morrer, Kedo daremo atashi o kiku de nai? Kedo daremo atashi o kiku de nai? mas não adianta, porque, quem iria me ouvir? Jisho naku shou shinu kuru negau sore o maike Jisho naku shou shinu kuru negau sore o maike Gritando, chorando, doendo, morrendo, sofrendo, desejando poder voltar Koho koho koho koho koho koho maki modoshite Koho koho koho koho koho koho maki modoshite atrás, atrás, atrás, atrás, atrás, atrás; retrocedendo... Emi emi emi emi emi emi Emi emi emi emi emi emi Rindo, rindo, rindo, rindo, rindo, rindo... Now my world is perfect... Now my world is perfect... Agora, o meu mundo é perfeito... Now my world is perfect... Now my world is perfect... Agora, o meu mundo é perfeito... Now my world is perfect... Now my world is perfect... Agora, o meu mundo é perfeito... Now my world is perfect... Now my world is perfect... Agora, o meu mundo é perfeito... Now my world is perfect... Now my world is perfect... Agora, o meu mundo é perfeito... Now my world is perfect... Now my world is perfect... Agora, o meu mundo é perfeito...






Mais tocadas

Ouvir Vocaloid Ouvir