They say the day They say the day Eles disseram que no dia That I was born That I was born Em que eu nasci It rained here It rained here Estava chovendo aqui And yet it was the best And yet it was the best E ainda assim foi o melhor Day of your life. Day of your life. Dia de nossas vidas And who would ever dream And who would ever dream E quem nunca sonharia A child sweet as I seem A child sweet as I seem Com uma criança doce como eu Would be the source of Would be the source of Poderia ser a fonte So much pain and strife So much pain and strife De tanta dor e luta Every time I tried Every time I tried Toda vez que eu tentava To take the high road To take the high road Entrar na linha Something deep inside me Something deep inside me Algo dentro de mim Dragged me down Dragged me down Me arrastava pra baixo Where ever I appear Where ever I appear Onde quer que eu vou Came hate, despair and fear Came hate, despair and fear Vem o ódio,desespero e medo Seems trouble always Seems trouble always Vejo problemas sempre, Followed me around Followed me around Me seguindo Say it's no to late for Say it's no to late for Diga que não é tarde para You to hold me You to hold me Você me segurar You were always there You were always there Você está sempre aqui When times were bad When times were bad Quando as coisas iam mal And they're so bad And they're so bad E eles são tão ruins The love you gave to me The love you gave to me O amor que você me deu So unconditionally So unconditionally É tão incondicional So sad, so sad So sad, so sad Tão triste,tão triste... Born bad Born bad Nascido ruim Nary have I written you Nary have I written you Insignificantemente,eu escrevi pra você, A letter A letter Uma carta Hardly have I called Hardly have I called Dificilmente,eu te chamei Lest things were bad Lest things were bad A fim de que as coisas estavam ruins And all those I called friends And all those I called friends E todos aqueles que chamei de amigos Are all gone in the end Are all gone in the end Se foram no final In truth you were the best In truth you were the best Na verdade você é a melhor, I ever had I ever had Que eu tenho Mama, is it too late Mama, is it too late Mamãe,é tão tarde For you to hold? For you to hold? Pra você me segurar? You were always there You were always there Você sempre esteve aqui, When times were bad When times were bad Quando as coisas iam mal And they're so bad And they're so bad E eles são tão ruins The love you gave to me The love you gave to me O amor que você me deu So unconditionally So unconditionally É tão incondicional So sad, so sad So sad, so sad Tão triste,tão triste... Born bad Born bad Nascido ruim I don't want to go I don't want to go Eu não quero ir I don't want to go I don't want to go Eu não quero ir I'm not nearly yet I'm not nearly yet Eu não sou quase ainda No!no! No!no! Não! Não!