×
Original Corrigir

When You're Evil

Quando Você É Mau

When the devil is too busy When the devil is too busy Quando o diabo está muito ocupado And death's a bit too much And death's a bit too much E a morte é um pouco demais They call on me by name you see They call on me by name you see Eles me chamam pelo nome e você vê For my special touch For my special touch Para meu toque especial To the gentlemen I'm misfortune To the gentlemen I'm misfortune Para os cavalheiros eu sou o infortúnio To the ladies I'm surprise To the ladies I'm surprise Para as mulheres sou a surpresa But call me by any name But call me by any name Mas me chame por qualquer nome Any way it's all the same Any way it's all the same De qualquer jeito é sempre a mesma coisa I'm the fly in your soup I'm the fly in your soup Eu sou a mosca na sua sopa I'm the pebble in your shoe I'm the pebble in your shoe Eu sou a pedra no seu sapato I'm the pea beneath your bed I'm the pea beneath your bed Eu sou a ervilha embaixo da sua cama I'm a bump on every head I'm a bump on every head Eu sou uma porrada em toda a cabeça I'm the peel on which you slip I'm the peel on which you slip Eu sou a casca que você desliza I'm a pin in every hip I'm a pin in every hip Eu sou um alfinete em cada quadril I'm the thorn in your side I'm the thorn in your side Eu sou o espinho em suas costas Makes you wriggle and writhe Makes you wriggle and writhe Faz você se retorcer e se contorcer And it's so easy when you're evil And it's so easy when you're evil E é tão fácil quando você é mau This is the life, you see This is the life, you see Esta é vida, sabe The devil tips his hat to me The devil tips his hat to me O diabo tira o chápeu para mim I do it all because I'm evil I do it all because I'm evil Eu faço isso porque eu sou mau And I do it all for free And I do it all for free E eu faço isso de graça Your tears are all the pay I'll ever need Your tears are all the pay I'll ever need Suas lágrimas são todo o o pagamento que eu preciso While there's children to make sad While there's children to make sad Enquanto tiverem crianças para entristecer While there's candy to be had While there's candy to be had Enquanto tiverem doces a serem pegos While there's pockets left to pick While there's pockets left to pick Enquanto tiverem bolsos a serem roubados While there's grannies left to trip down the stairs While there's grannies left to trip down the stairs Enquanto tiverem vovós restantes a cair de escadas I'll be there, I'll be waiting round the corner I'll be there, I'll be waiting round the corner Eu estarei lá, eu estarei esperando em cada canto It's a game. I'm glad I'm in it It's a game. I'm glad I'm in it É um jogo. E eu estou feliz em estar nele 'Cause there's one born every minute 'Cause there's one born every minute Porque tem sempre alguém nascendo a cada minuto And it's so easy when you're evil And it's so easy when you're evil E é tão fácil quando você é mal This is the life, you see This is the life, you see Esta é a vida, sabe The devil tips his hat to me The devil tips his hat to me O diabo tira o chapéu pra mim I do it all because I'm evil I do it all because I'm evil Eu faço tudo isso porque sou mau And I do it all for free And I do it all for free E eu faço de graça Your tears are all the pay I'll ever need Your tears are all the pay I'll ever need Suas lágrimas são todo pagamento que eu preciso I pledge my allegiance, to all things dark I pledge my allegiance, to all things dark Eu juro minha aliança a tudo que é negro And I promise on my damned soul And I promise on my damned soul E prometo em minha alma perdida To do as I am told, lord Beelzebub To do as I am told, lord Beelzebub Para fazer tudo que é dito, lorde Belzebú Has never seen a soldier quite like me Has never seen a soldier quite like me Nunca viu um soldado como eu Not only does his job, but does it happily Not only does his job, but does it happily Que não faz só seu trabalho, mas faz alegremente I'm the fear that keeps you awake I'm the fear that keeps you awake Eu sou o medo que mantém você acordado I'm the shadows on the wall I'm the shadows on the wall Eu sou a sombra da parede I'm the monsters they become I'm the monsters they become Eu sou o monstro que eles se tornam I'm the nightmare in your skull I'm the nightmare in your skull Eu sou o pesadelo em seu crânio I'm a dagger in your back I'm a dagger in your back Eu sou o punhal em suas costas An extra turn upon the rack An extra turn upon the rack Uma curva a mais na tortura I'm the quivering of your heart I'm the quivering of your heart Eu sou o tremor em seu coração A stabbing pain, a sudden start A stabbing pain, a sudden start A dor pontuda, o começo rápido And it's so easy when you're evil And it's so easy when you're evil E é tão fácil quando se é mau This is the life, you see This is the life, you see Esta é a vida, sabe The devil tips his hat to me The devil tips his hat to me O diabo tira o chapéu pra mim I do it all because I'm evil I do it all because I'm evil Eu faço isso tudo porque sou mau And I do it all for free And I do it all for free E eu faço tudo de graça Your tears are all the pay I'll ever need Your tears are all the pay I'll ever need Suas lágrimas são todo pagamento que preciso And I do it all for free And I do it all for free E eu faço tudo de graça Your tears are all the pay I'll ever need Your tears are all the pay I'll ever need Suas lágrimas são todo pagamento que preciso And I do it all for free And I do it all for free E eu faço tudo de graça Your tears are all the pay I'll ever need Your tears are all the pay I'll ever need Suas lágrimas são todo pagamento que preciso It gets so lonely being evil It gets so lonely being evil Fica tão solitário quando se é mau What I'd do to see a smile What I'd do to see a smile O que eu faria pra ver um sorriso Even for a little while Even for a little while Mesmo que por um momento And no one loves you when you're evil And no one loves you when you're evil E ninguém te ama quando você é mau I'm lying though my teeth! I'm lying though my teeth! Eu estou mentindo através de meus dentes Your tears are all the company I need Your tears are all the company I need Suas lágrimas são toda a companhia que preciso






Mais tocadas

Ouvir Voltaire Ouvir