We've live a long, long time and all the radios are playing our song tonight We've live a long, long time and all the radios are playing our song tonight Hemos vivir mucho tiempo, mucho tiempo y todas las radios están tocando nuestra canción esta noche We walk a crooked line 'cause there is a counter life in your jailed eyes We walk a crooked line 'cause there is a counter life in your jailed eyes Caminamos causar una línea torcida 'no es una vida contra en los ojos encarcelados You're never a victim of your generation and you shine on me like a holy light You're never a victim of your generation and you shine on me like a holy light Nunca se es víctima de su generación y que brille en mí como una luz santa All of the miracles and conversations rain on me tonight All of the miracles and conversations rain on me tonight Todos los milagros de la lluvia y las conversaciones en mí esta noche We've got a one track mind, true as a railroad, always on time We've got a one track mind, true as a railroad, always on time Tenemos una mente de una pista, es cierto, como un ferrocarril, siempre a tiempo I see it in your eyes, you don't have to talk to me, I know what you're thinking I see it in your eyes, you don't have to talk to me, I know what you're thinking Lo veo en sus ojos, usted no tiene que hablar conmigo, yo sé lo que estás pensando I need my solitude as much as you do darling, to live this life we came here for I need my solitude as much as you do darling, to live this life we came here for Necesito mi soledad tanto como lo hace cariño, para vivir esta vida hemos venido aquí para Never for one single solitary moment did I need you more Never for one single solitary moment did I need you more Ni por un momento solitario solo se te necesito más We live a lucky life We live a lucky life Vivimos una vida afortunada I see it all tonight I see it all tonight Lo veo todo esta noche We sit and close our eyes We sit and close our eyes Nos sentamos y cerrar los ojos Traveling to paradise or to anywhere we like Traveling to paradise or to anywhere we like Viajar al paraíso o al lugar que nos gusta We live a lucky life We live a lucky life Vivimos una vida afortunada My home is on the road, the pavement caters to, to my gypsy soul My home is on the road, the pavement caters to, to my gypsy soul Mi casa está en la carretera, el pavimento abastece a, a mi alma gitana We walk the tightest rope, we live in a circus, circus of hope We walk the tightest rope, we live in a circus, circus of hope Caminamos en la cuerda más apretado, vivimos en un circo, el circo de la esperanza All of the melodies and inspirations shine on me like a holy light All of the melodies and inspirations shine on me like a holy light Todas las melodías y las inspiraciones brille en mí como una luz santa Right in the middle of our conversations you wink at me, saying it's alright Right in the middle of our conversations you wink at me, saying it's alright Justo en el centro de nuestras conversaciones le guiño a mí, diciendo que está bien We live a lucky life We live a lucky life Vivimos una vida afortunada I see it in your eyes I see it in your eyes Lo veo en tus ojos We sit and close our eyes We sit and close our eyes Nos sentamos y cerrar los ojos Traveling to paradise or to anywhere we like Traveling to paradise or to anywhere we like Viajar al paraíso o al lugar que nos gusta We live a lucky life We live a lucky life Vivimos una vida afortunada