×
Original Corrigir

Raised By Wolves

Perseguido Por Lobos

I was going hungry and lazy here I was going hungry and lazy here Eu estava ficando faminto e preguiçoso aqui When you stopped me in my tracks When you stopped me in my tracks Quando você me parou nos meus trilhos I was going crazy; I was desolate and ready to kill I was going crazy; I was desolate and ready to kill Eu estava ficando louco, estava desolado e pronto pra matar But maybe I believe in another place But maybe I believe in another place Mas talvez eu acredite em um outro lugar If you go, you won't look back If you go, you won't look back Se você for, você não vai olhar pra trás And anywhere you go you know And anywhere you go you know E a todo o lugar que você for você sabe The ugliness will follow you still The ugliness will follow you still Que a feiúra vai lhe seguir And you break And you break E você transforma This into waste This into waste isso em desperdício We are desperate, lonely and underpaid We are desperate, lonely and underpaid Nós estamos desesperados, sozinhos e mal pagos I’m a bitter man, I know I’m a bitter man, I know Eu sou um homem amargo, eu sei But listen, honey, you're no fun But listen, honey, you're no fun Mas escute, querida, você não é divertida I will never live like you I will never live like you Eu nunca vou viver como você But you will probably die like me But you will probably die like me Mas você provavelmente vai morrer como eu Oh lovelessly, an ending Oh lovelessly, an ending Oh desamadamente, um final Full of god, and god makes plenty. Full of god, and god makes plenty. Cheio de deus, e deus faz muito You will go on searching You will go on searching Você vai continuar a procura For someone to keep you killing For someone to keep you killing De alguém que a mantenha matando If you love me, won't you leave me? If you love me, won't you leave me? Se você me ama, não vai me deixar? 'cause I want to settle down 'cause I want to settle down Porque eu quero me acomodar First you First you Primeiro você Fade into the background Fade into the background Se foi pelos fundos Wouldn’t even call me Wouldn’t even call me Nem se quer me ligará Had the nerve to leave me Had the nerve to leave me Teve nervos para me deixar Go ahead and love me Go ahead and love me Vá em frente e me ame I’m a hungry man I’m a hungry man Sou um homem faminto Ever since you went away Ever since you went away Desde que você foi embora First you First you Primeiro você Fade into the background Fade into the background Se foi pelos fundos Wouldn’t even call me Wouldn’t even call me Nunca irá nem me ligar? Had the nerve to leave me Had the nerve to leave me Teve nervos para me deixar Go ahead and love me Go ahead and love me Vá em frente e me ame I’m a hungry man I’m a hungry man Sou um homem faminto Ever since you went away Ever since you went away Desde que você foi embora I don't know if you've got another place I don't know if you've got another place Eu não sei se você arrumou outro lugar Where you bury all these things Where you bury all these things Onde você enterrou todas essas coisas I don't know if you can see the shadow I don't know if you can see the shadow Não sei se você pode ver a sombra That you cast on the ground That you cast on the ground Que você molda no chão But maybe I can see through the lonely face But maybe I can see through the lonely face Mas talvez eu possa ver através da face solitária Loose your feet and loose your waist Loose your feet and loose your waist Perca seu pé e perca a sua cintura Anywhere you are, you know the freedom there Anywhere you are, you know the freedom there Onde quer que você esteja, você sabe que a liberdade de lá Is dragging you down Is dragging you down Está te deixando pra baixo And you break me into lines And you break me into lines E você me freia nas linhas We can shake our bodies We can shake our bodies Nós podemos mexer nossos corpos And wreck our minds And wreck our minds E afundar nossas mentes I’m a bitter man, I know, I’m a bitter man, I know, Eu sou um homem amargo, eu sei But listen, honey, you're no fun But listen, honey, you're no fun Mas escute, querida, você não é divertida I will never love like you I will never love like you Eu nunca vou amar como você But you will probably hate like me But you will probably hate like me Mas você provavelmente vai odiar como eu Oh lovelessly, and empty Oh lovelessly, and empty Oh desamadamente, e vazio Full of god, and god makes plenty. Full of god, and god makes plenty. Cheio de deus, e deus faz muito You will go on searching You will go on searching Você vai continuar a procura For someone to keep you killing For someone to keep you killing De alguém que a mantenha matando If you love me, won't you leave me? If you love me, won't you leave me? Se você me ama, não vai me deixar? 'cause I want to settle down… 'cause I want to settle down… Porque eu quero me acomodar First you First you Primeiro você Fade into the background Fade into the background Se foi pelos fundos Wouldn’t even call me Wouldn’t even call me Nem se quer me ligará Had the nerve to leave me Had the nerve to leave me Teve nervos para me deixar Go ahead and love me Go ahead and love me Vá em frente e me ame I’m a hungry man I’m a hungry man Sou um homem faminto Ever since you went away. Ever since you went away. Desde que você foi embora First you First you Primeiro você Fade into the background Fade into the background Se foi pelos fundos Wouldn’t even call me Wouldn’t even call me Nem se quer me ligará Had the nerve to leave me Had the nerve to leave me Teve nervos para me deixar Go ahead and love me Go ahead and love me Vá em frente e me ame I’m a hungry man I’m a hungry man Sou um homem faminto Ever since you went away. Ever since you went away. Desde que você foi embora And oh, don't you wanna love? And oh, don't you wanna love? E oh, você não quer amor? And don't you wanna feel? And don't you wanna feel? E você não quer sentir? I remember, you were reckless, you were hungry I remember, you were reckless, you were hungry Eu me lembro, você era imprudente, você estava faminta You were real, you were so uptight You were real, you were so uptight Você era real, você estava tão nervosa Listen, I don't mind Listen, I don't mind Escuta, eu não me importo I feel like I’m watching a car crash. I feel like I’m watching a car crash. Sinto como se estivesse vendo um acidente de carro And oh, this is how it ends And oh, this is how it ends E oh, é assim que isso termina You will watch your friends You will watch your friends Você vai assistir seus amigos Take a moment, take a nothing Take a moment, take a nothing Terem um momento, terem um nada Then they'll put it in again. Then they'll put it in again. Então eles vão pôr isso de volta outra vez This is how we are This is how we are É como nós somos This is how we are This is how we are É como nós somos We are young and stupid We are young and stupid Nós somos jovens e estúpidos And raised by wolves And raised by wolves E criados por lobos I will never live like you do I will never live like you do Eu nunca vou viver como você I will never love like you do I will never love like you do Eu nunca vou amar como você I will never live like you do I will never live like you do Eu nunca vou viver como você I, I will never love like you do I, I will never love like you do Eu, eu nunca vou amar como você I will never live like you do I will never live like you do Eu nunca vou viver como você I will never love like you do I will never love like you do Eu nunca vou amar como você I will never live like you I will never live like you Eu nunca vou viver como você I will never love like you I will never love like you Eu nunca vou amar como você I will never live like you do I will never live like you do Eu nunca vou viver como você No, I will never love like you No, I will never love like you Não, eu nunca vou amar como você I will never live like you I will never live like you Eu nunca vou viver como você Say I, I will never love like you do Say I, I will never love like you do Diga eu, eu nunca vou amar como você






Mais tocadas

Ouvir Voxtrot Ouvir