×
Original Corrigir

I've Got Dreams To Remember

Eu Got Dreams To Remember

I've got dreams I've got dreams Eu tenho sonhos Dreams to remember Dreams to remember Sonhos para lembrar I've got dreams dreams to remember I've got dreams dreams to remember Eu tenho sonhos sonhos para lembrar Honey i saw you there last night Honey i saw you there last night Mel eu vi você lá na noite passada Another mans arms holding you tight Another mans arms holding you tight Outra braços do homem segurando apertado Nobody knows what i feeled inside Nobody knows what i feeled inside Ninguém sabe o que eu feeled dentro All i know, i walked away and cried All i know, i walked away and cried Tudo que eu sei, eu saí e chorei I've got dreams I've got dreams Eu tenho sonhos Dreams to remember Dreams to remember Sonhos para lembrar (listen to me) i've got dreams, rough dreams dreams to remember (listen to me) i've got dreams, rough dreams dreams to remember (Me escute) Eu tenho sonhos, sonhos áspera sonhos para lembrar I know you said he was just a friend I know you said he was just a friend Eu sei que você disse que ele era apenas um amigo But i saw him kiss you again and again But i saw him kiss you again and again Mas eu o vi te beijar novamente e novamente These eyes of mine, they don't fool me These eyes of mine, they don't fool me Estes meus olhos, eles não me engana Why did he hold you so tenderly? Why did he hold you so tenderly? Por que ele te segurar tanta ternura? I've got dreams I've got dreams Eu tenho sonhos Dreams to remember Dreams to remember Sonhos para lembrar (listen honey) i've got dreams (listen honey) i've got dreams (Ouvir mel) eu tenho sonhos Dreams, rough dreams Dreams, rough dreams Sonhos, sonhos áspera Dreams to remember Dreams to remember Sonhos para lembrar I still want you to stay I still want you to stay Eu ainda quero que você fique I still love you anyway I still love you anyway Eu ainda te amo mesmo assim I still don't want you to ever leave I still don't want you to ever leave Eu ainda não quero que você nunca deixar Girl, you just satisfy me! (ooh-wee!) Girl, you just satisfy me! (ooh-wee!) Menina, você acabou de me satisfazer! (Ooh-wee!) I know you said he was just a friend I know you said he was just a friend Eu sei que você disse que ele era apenas um amigo But i saw you kiss him again and again But i saw you kiss him again and again Mas eu vi você beijá-lo novamente e novamente These eyes of mine, they don't fool me These eyes of mine, they don't fool me Estes meus olhos, eles não me engana Why did he hold you so tenderly? Why did he hold you so tenderly? Por que ele te segurar tanta ternura? I've got dreams I've got dreams Eu tenho sonhos Dreams to remember Dreams to remember Sonhos para lembrar [listen to me mama] [listen to me mama] [Ouça-me mamãe] I've got dreams I've got dreams Eu tenho sonhos Dreams, bad dreams Dreams, bad dreams Sonhos, pesadelos Dreams, rough dreams Dreams, rough dreams Sonhos, sonhos áspera To remember To remember Para lembrar Don't make me suffer Don't make me suffer Não me faça sofrer Dreams, bad dreams Dreams, bad dreams Sonhos, pesadelos Dreams, rough dreams Dreams, rough dreams Sonhos, sonhos áspera To remember To remember Para lembrar






Mais tocadas

Ouvir Warren Haynes Ouvir