×
Original Corrigir

One (U2 Cover)

Um

Is it getting better? Is it getting better? Isto está ficando melhor? Or do you feel the same? Or do you feel the same? Ou você sente o mesmo? Will it make it easier on you now? Will it make it easier on you now? Isto facilitaria as coisas You got someone to blame You got someone to blame Se você achasse alguém para culpar? You say one love, one life You say one love, one life Você diz um amor, uma vida It's one need in the night It's one need in the night É o que uma pessoa necessita à noite One love, we get to share it One love, we get to share it Um amor, nós temos que compartilhá-lo Leaves you, darling, if you don't care for it. Leaves you, darling, if you don't care for it. Ele te abandona, querida, se você não cuida dele Did I disappoint you? Did I disappoint you? Eu te desapontei? Or leave a bad taste in your mouth? Or leave a bad taste in your mouth? Ou deixei um gosto ruim em sua boca? You act like you never had love You act like you never had love Você age como quem nunca teve um amor And you want me to go without And you want me to go without E quer que eu continue sem nenhum Well, it's too late, tonight, Well, it's too late, tonight, Bem, é tarde demais esta noite To drag the past out into the light To drag the past out into the light Para arrastar o passado à tona We're one, but we're not the same We're one, but we're not the same Nós somos um, mas não somos iguais We get to carry each other, carry each other We get to carry each other, carry each other Temos que carregar um ao outro, carregar um ao outro One One Um... Have you come here for forgiveness? Have you come here for forgiveness? Veio aqui pra obter perdão? Have you come to raise the dead? Have you come to raise the dead? Veio aqui pra ressuscitar os mortos? Have you come here to play Jesus Have you come here to play Jesus Veio dar uma de Jesus to the lepers in your head? to the lepers in your head? Para os leprosos da sua cabeça? Did I ask too much, more than a lot? Did I ask too much, more than a lot? Eu te pedi demais? Mais do que devia? You gave me nothing, now it's all I got You gave me nothing, now it's all I got Você não me deu nada e isso agora é tudo o que tive We're one, but we're not the same. We're one, but we're not the same. Nós somos um, mas não somos iguais Well, we hurt each other, then we do it again. Well, we hurt each other, then we do it again. Bem, nós ferimos um ao outro e estamos fazendo de novo You say: You say: Você diz Love is a temple, love a higher law Love is a temple, love a higher law Que o amor é um templo, que o amor é a lei maior Love is a temple, love the higher law Love is a temple, love the higher law Que o amor é um templo, que o amor é a lei maior You ask me to enter, but then you make me crawl You ask me to enter, but then you make me crawl Você me pede para entrar,mas depois me faz rastejar And I can't keep holding on to what you got And I can't keep holding on to what you got Não posso me agarrar ao que você tem When all you got is hurt. When all you got is hurt. Quando tudo que você tem é dor One love, one blood One love, one blood Um amor, um sangue One life you got to do what you should. One life you got to do what you should. Uma vida você teve para fazer o quê deveria. One life with each other: sisters, brothers. One life with each other: sisters, brothers. Uma vida com um ao outro: Irmãs, irmãos One life, but we're not the same. One life, but we're not the same. Uma vida, mas não somos iguais We get to carry each other, carry each other. We get to carry each other, carry each other. Nós temos que nos carregar um ao outro, carregar um ao outro One love! One! One love! One! Um






Mais tocadas

Ouvir Warren Haynes Ouvir