These are the confessions of a broken down man These are the confessions of a broken down man Essas são as confissões de um homem quebrado She said she needed a father She said she needed a father Ela disse que precisava de um pai So I faked fatherhood and drew her in So I faked fatherhood and drew her in Então eu falsifiquei a paternidade e atrai ela I don't know if it was intended I don't know if it was intended Eu não sei se isso foi planejado Maybe something broke inside of me Maybe something broke inside of me Talvez alguma coisa se quebrou dentro de mim a long long time ago a long long time ago A muito, muito tempo atrás and it never has been mended and it never has been mended E nunca foi consertado But one night on my bed But one night on my bed Mas uma noite em minha cama She told me something that she never told nobody She told me something that she never told nobody Ela me contou uma coisa que ele nunca contou a ninguém and I just laid there cold as a stone and stared and I just laid there cold as a stone and stared E eu apenas deitei ali como uma pedra e olhei espantado These are the confessions of a broken down man These are the confessions of a broken down man Essas são as confissões de um homem quebrado I had a baby by my first wife I had a baby by my first wife Eu tive um bebê com minha primeira esposa She was wanting one and I gave in She was wanting one and I gave in Ela estava querendo um e eu dei I swear I loved her and our home I swear I loved her and our home Eu juro que amava ela e nossa casa But a man has got to work to live But a man has got to work to live Mas um homem tem que trabalhar para viver and sometimes he can find himself out on the road alone and sometimes he can find himself out on the road alone E às vezes ele pode se descobrir sozinho na estrada And when I came back home And when I came back home E quando eu voltei para casa She's holding baby She's holding baby Ela estava segurando o bebê But I can't remember for the life of me But I can't remember for the life of me Mas eu não consigo me lembrar da vida de mim What is his name? What is his name? Qual é seu nome? These are the confessions of a broken down man These are the confessions of a broken down man Essas são as confissões de um homem quebrado I give up. I give in. I can't do this anymore I give up. I give in. I can't do this anymore Eu desisto. Eu cedo. Eu não posso mais fazer isso I've been turned out by my family I've been turned out by my family Eu tenho acabado com minha família I have heard them slam the door I have heard them slam the door Eu tenho ouvido eles baterem a porta I'm like a wounded man out on a hill in the wind I'm like a wounded man out on a hill in the wind Eu sou como um homem ferido em uma colina ao vento saying Father, forgive me saying Father, forgive me Dizendo Pai, perdoe-me Father, forgive me Father, forgive me Pai, perdoe-me Father, forgive me Father, forgive me Pai, perdoe-me For I have sinned For I have sinned Pois eu pequei