×
Original Corrigir

Phantom (English Version)

Fantasma (Versão Inglês)

Uh, uh Uh, uh Uh, uh What is it? What is it? What is it? What is it? O que é? O que é? Uh, uh Uh, uh Uh, uh I'm way too close to the edge I'm way too close to the edge Eu estou perto demais da beira Who's the monster on my bed Who's the monster on my bed Quem é o monstro debaixo da minha cama? 6ft under 6ft under 7 palmos abaixo World shakes like thunder World shakes like thunder Mundo treme como um trovão All the noises in my brain All the noises in my brain Todos os ruídos em meu cérebro It's a pain I can't explain It's a pain I can't explain É uma dor que eu não consigo explicar When it just gets louder When it just gets louder Quando só fica mais alto It just gets harder It just gets harder Só fica mais difícil Shadows they roar, nightmares they call (hint me) Shadows they roar, nightmares they call (hint me) Sombras, elas rugem, pesadelos, eles chamam (diga-me) Darkness & war dreams are no more (leave me) Darkness & war dreams are no more (leave me) Escuridão e guerra, sonhos não existem mais (deixe-me) Look who's watching me through the window Look who's watching me through the window Olhe quem está me vendo pela janela It makes me wonder It makes me wonder Me faz pensar Did I move down under Did I move down under Eu fui para baixo? 4321 times 4321 times Quatro, três, dois, uma vez I can hear the whispers cry in the night I can hear the whispers cry in the night Eu consigo ouvir os sussurros chorando na noite Foot steps but nobody moved Foot steps but nobody moved Passos, mas ninguém se mexeu Scared of the path that I'll choose Scared of the path that I'll choose Com medo do caminho que eu vou escolher Nothing can hide the truth Nothing can hide the truth Nada pode esconder a verdade Like a phantom that be pulling my strings Like a phantom that be pulling my strings Como um fantasma que está puxando minhas cordas Hey yo the puppeteer sings Hey yo the puppeteer sings Ei, oh, o marionetista canta Through the darkest rain the world lives in fear Through the darkest rain the world lives in fear Através da chuva mais escura, o mundo vive em medo This time is game over This time is game over Dessa vez o jogo acaba Move the mask surrender Move the mask surrender Mexa a máscara, renda-se Your love's so dangerous Your love's so dangerous Seu amor é tão perigoso Standing in the dark Standing in the dark De pé na escuridão Only I can see the truth, so crazy Only I can see the truth, so crazy Só eu posso ver a verdade, tão louco Look through the oculus Look through the oculus Olhe através do óculo The light still shines inside of you The light still shines inside of you A luz ainda brilha dentro de você Grey to blue Grey to blue Cinza para azul Fade out phantom Fade out phantom Desapareça, fantasma Hold on your breath with a new ambition Hold on your breath with a new ambition Segure sua respiração com uma nova ambição Sound in the dark Sound in the dark Som na escuridão See the new conviction See the new conviction Veja a nova convicção Can't get out Can't get out Não consigo sair Of the phantom tower Of the phantom tower Da torre fantasma Life is like a lie Life is like a lie A vida é como uma mentira Call it déjà vu Call it déjà vu Chame isso de déjà vu Ordinary eyes make it seem so true Ordinary eyes make it seem so true Olhos ordinários fazem-no parecer tão verdadeiro When it just gets louder When it just gets louder Quando só fica mais alto It just gets harder It just gets harder Só fica mais difícil Stop all the tears, break through your fears (lead me) Stop all the tears, break through your fears (lead me) Pare todas as lágrimas, avance através dos seus medos (guie-me) Clouds are nowhere, vision is clear (get it) Clouds are nowhere, vision is clear (get it) Nuvens não estão em lugar nenhum, visão está limpa (entenda) Phoenix rise above this world of lies Phoenix rise above this world of lies Fênix levanta-se acima desse mundo de mentiras It's almost over It's almost over Está quase no fim The truth is closer The truth is closer A verdade está mais próxima 4321 times 4321 times Quatro, três, dois, uma vez High above the night we shining our light High above the night we shining our light Acima da noite, brilhamos nossa luz Echoes I hear in my room Echoes I hear in my room Ecos escuto em meu quarto Feel like I'm searching the truth Feel like I'm searching the truth Sinto que estou procurando a verdade Free and I feel alive Free and I feel alive Livre e me sinto vivo Like a phantom that be pulling my strings Like a phantom that be pulling my strings Como um fantasma que está puxando minhas cordas Hey yo the puppeteer sings Hey yo the puppeteer sings Ei, oh, o marionetista canta Through the darkest rain the world lives in fear Through the darkest rain the world lives in fear Através da chuva mais escura, o mundo vive em medo This time is game over This time is game over Dessa vez o jogo acaba Move the mask surrender Move the mask surrender Mexa a máscara, renda-se Your love's so dangerous Your love's so dangerous Seu amor é tão perigoso Standing in the dark Standing in the dark De pé na escuridão Only you can see the truth, so babe Only you can see the truth, so babe Só você pode ver a verdade, então, amor Look through the oculus Look through the oculus Olhe através do óculo The light still shine inside of you The light still shine inside of you A luz ainda brilha dentro de você Grey to blue Grey to blue Cinza para azul Fade out phantom Fade out phantom Desapareça, fantasma Ready for the power the control Ready for the power the control Pronto para o poder, o controle Breaking of reality the hold Breaking of reality the hold Quebra da realidade, o aperto Takin' back the rest of me Takin' back the rest of me Pegando de volta o resto de mim Like the way ahead of me Like the way ahead of me Como o caminho à minha frente Not afraid now you can see Not afraid now you can see Sem medo, agora você consegue ver You can say that time cheated on me You can say that time cheated on me Você pode dizer que o tempo me traiu We just gotta block out the noise and just let it go We just gotta block out the noise and just let it go Nós apenas precisamos bloquear o barulho e só deixar ir Without warning Without warning Sem aviso My soul gaining control over you My soul gaining control over you Minha alma ganhando controle sobre você Keeping me alive Keeping me alive Me deixando vivo I'm born to survive I'm born to survive Eu nasci para sobreviver Truth alive Truth alive Verdade viva Like a phantom that be pulling my strings Like a phantom that be pulling my strings Como um fantasma que está puxando minhas cordas Hey yo the puppeteer sings Hey yo the puppeteer sings Ei, oh, o marionetista canta Through the darkest rain the world lives in fear Through the darkest rain the world lives in fear Através da chuva mais escura, o mundo vive em medo This time is game over This time is game over Dessa vez o jogo acaba Move the mask surrender Move the mask surrender Mexa a máscara, renda-se Your love's so dangerous Your love's so dangerous Seu amor é tão perigoso Standing in the dark Standing in the dark De pé na escuridão Only you can see the truth, so babe Only you can see the truth, so babe Só você pode ver a verdade, então, amor Look through the oculus Look through the oculus Olhe através do óculo The light still shine inside of you The light still shine inside of you A luz ainda brilha dentro de você Grey to blue Grey to blue Cinza para azul Fade out phantom Fade out phantom Desapareça, fantasma






Mais tocadas

Ouvir WayV Ouvir