This time, you crossed the line This time, you crossed the line Desta vez, você cruzou a linha Leaving me in the dark Leaving me in the dark Me deixou na escuridão But I will light the way, without you But I will light the way, without you Mas eu vou iluminar o caminho, sem você This time I realized you could have had my heart This time I realized you could have had my heart Desta vez eu percebi que você poderia ter tido meu coração But I'm not going down without you But I'm not going down without you Mas eu não estou irei cair sem você You were putting on a show, putting on a show You were putting on a show, putting on a show Você estava fazendo um show, fazendo um show So I'd rather be alone, rather be alone So I'd rather be alone, rather be alone Então eu prefiro ficar sozinho, prefero ficar sozinho Take another step and I'll lose it Take another step and I'll lose it Dê mais um passo e eu vou surtar Sick of hearing all your excuses Sick of hearing all your excuses Farta de ouvir todas as suas desculpas Breaking down your walls, breaking down your walls Breaking down your walls, breaking down your walls Quebrando suas barreiras, quebrando suas barreiras I'm not waiting for your call, waiting for your call I'm not waiting for your call, waiting for your call Eu não estou esperando sua ligação, esperando sua ligação Say another word and I'll lose it Say another word and I'll lose it Diga outra palavra e eu vou surtar Everything you do is so useless Everything you do is so useless Tudo que você faz é tão inútil Before I have to go, before I have to go Before I have to go, before I have to go Antes que eu tenha que ir, antes que eu tenha que ir I just wanted you to know, wanted you to know I just wanted you to know, wanted you to know Eu apenas queria que você soubesse, queria que você soubesse You're on your own You're on your own Você está sozinho This time I'll let it slide, not gonna fall apart This time I'll let it slide, not gonna fall apart Desta vez, vou deixar deslizar, não irá desmoronar I'm alright. Just wait until I get you I'm alright. Just wait until I get you Eu estou bem. Só espere até eu pegar você I lied when I said that everything was alright I lied when I said that everything was alright Eu menti quando disse que estava tudo bem Don't drag this out for another night Don't drag this out for another night Não insista nisso por mais uma noite Well I should have known that you would move Well I should have known that you would move Bem, eu deveria ter sabido que você seguiria On and on and on without me On and on and on without me Em frente e em frente sem mim Take another step and I'll lose it Take another step and I'll lose it Dê mais um passo e eu vou surtar Sick of hearing all your excuses Sick of hearing all your excuses Farta de ouvir todas as suas desculpas Breaking down your walls, breaking down your walls Breaking down your walls, breaking down your walls Quebrando suas barreiras, quebrando suas barreiras I'm not waiting for your call, waiting for your call I'm not waiting for your call, waiting for your call Eu não estou esperando sua ligação, esperando sua ligação Say another word and I'll lose it Say another word and I'll lose it Diga outra palavra e eu vou surtar Everything you do is so useless Everything you do is so useless Tudo que você faz é tão inútil Before I have to go, before I have to go Before I have to go, before I have to go Antes que eu tenha que ir, antes que eu tenha que ir I just wanted you to know, wanted you to know I just wanted you to know, wanted you to know Eu apenas queria que você soubesse, queria que você soubesse You're on your own You're on your own Você está sozinho Had me blind up till the end Had me blind up till the end Me manteve cega até o fim Then I saw right through it Then I saw right through it Então eu vi através disso (Saw right through it) (Saw right through it) (Vi através disso) A dose of your own medicine A dose of your own medicine A dose do seu próprio remédio So read my lips So read my lips Então leia os meus lábios You're on your own You're on your own Você está sozinho Take another step and I'll lose it Take another step and I'll lose it Dê mais um passo e eu vou surtar Sick of hearing all your excuses Sick of hearing all your excuses Farta de ouvir todas as suas desculpas Breaking down your walls, breaking down your walls Breaking down your walls, breaking down your walls Quebrando suas barreiras, quebrando suas barreiras I'm not waiting for your call, waiting for your call I'm not waiting for your call, waiting for your call Eu não estou esperando sua ligação, esperando sua ligação Say another word and I'll lose it Say another word and I'll lose it Diga outra palavra e eu vou surtar Everything you do is so useless Everything you do is so useless Tudo que você faz é tão inútil Before I have to go, before I have to go Before I have to go, before I have to go Antes que eu tenha que ir, antes que eu tenha que ir I just wanted you to know, wanted you to know I just wanted you to know, wanted you to know Eu apenas queria que você soubesse, queria que você soubesse You're on your own You're on your own Você está sozinho