×
Original Corrigir

Good For You

Bom para você

I just can't get enough of you I just can't get enough of you Eu simplesmente não consigo ter o suficiente de você And the smell of your perfume And the smell of your perfume E o cheiro do seu perfume The way you move electrifies the room The way you move electrifies the room A maneira como você se move eletrifica o quarto You know that I'll be good for you You know that I'll be good for you Você sabe que eu vou ser bom para você In my imagination In my imagination Na minha imaginação Come upon a revelation Come upon a revelation Venha sobre uma revelação To solve of all my frustration To solve of all my frustration Para resolver de toda a minha frustração You know that I'll be good for you You know that I'll be good for you Você sabe que eu vou ser bom para você She ain't no hallucination She ain't no hallucination Ela não é alucinação Yet she's a flawless creation Yet she's a flawless creation No entanto, ela é uma criação impecável Causing a standing ovation Causing a standing ovation Causando uma ovação de pé I give in to you I give in to you Eu dou para você You shook me up, you pushed me down You shook me up, you pushed me down Você me abalou, você me empurrou You got me hooked, span me around You got me hooked, span me around Você me viciado, abrangem em torno de mim I know you'll make my dreams come true I know you'll make my dreams come true Eu sei que você vai fazer meus sonhos realidade I just can't get enough of you I just can't get enough of you Eu simplesmente não consigo ter o suficiente de você And the smell of your perfume And the smell of your perfume E o cheiro do seu perfume Makes me do things Makes me do things Faz-me fazer coisas I thought I'd never do I thought I'd never do Eu pensei que eu nunca faria It's started something new It's started something new Começou algo novo You know that I'll be good for You know that I'll be good for Você sabe que eu vou ser bom para It don't need no explanation It don't need no explanation Ele não precisa de nenhuma explicação But with your collaboration But with your collaboration Mas com a sua colaboração We'd make a great combination We'd make a great combination Faríamos uma grande combinação How could you refuse? How could you refuse? Como você poderia recusar? It would be my obligation It would be my obligation Seria a minha obrigação In this ideal situation In this ideal situation Nesta situação ideal To be your strong foundation To be your strong foundation Para ser a sua base forte Don't you want that too? Don't you want that too? Você não quer isso também? You took my hand, you tied my arms You took my hand, you tied my arms Você pegou minha mão, você amarrou meus braços You stole my heart with no alarm You stole my heart with no alarm Você roubou meu coração sem alarme I still think I'm the man for you I still think I'm the man for you Eu ainda acho que sou o homem para você I've got the chills, they're multiplying I've got the chills, they're multiplying Eu tenho os calafrios, eles estão multiplicando Let's make a deal, I hope you're buying Let's make a deal, I hope you're buying Vamos fazer um acordo, eu espero que você está comprando Into this dream I made for you Into this dream I made for you Dentro deste sonho que eu fiz para você And now I'm telling you And now I'm telling you E agora eu estou dizendo a você I just can't get enough of you I just can't get enough of you Eu simplesmente não consigo ter o suficiente de você And the smell of your perfume And the smell of your perfume E o cheiro do seu perfume The way you move electrifies the room The way you move electrifies the room A maneira como você se move eletrifica o quarto Yeah there's no resisting you Yeah there's no resisting you Sim, não há resistindo você I just can't get enough of you I just can't get enough of you Eu simplesmente não consigo ter o suficiente de você I'm a gun waiting to shoot I'm a gun waiting to shoot Eu sou uma arma esperando para atirar Makes me do things I thought I'd never do Makes me do things I thought I'd never do Faz-me fazer coisas que eu pensei que eu nunca faria You've started something new You've started something new Você começou algo novo You know that I'll be good for You know that I'll be good for Você sabe que eu vou ser bom para Now she's got me in her gaze Now she's got me in her gaze Agora ela está me pegou em seu olhar My fears dissolve and wash away My fears dissolve and wash away Meus medos se dissolver e lavar Time to step up to the plate Time to step up to the plate Hora de pisar até a placa But it's too late But it's too late Mas é tarde demais I just can't get enough of you I just can't get enough of you Eu simplesmente não consigo ter o suficiente de você And the smell of your perfume And the smell of your perfume E o cheiro do seu perfume Makes me do things I thought I'd never do Makes me do things I thought I'd never do Faz-me fazer coisas que eu pensei que eu nunca faria You know that I'll be good for You know that I'll be good for Você sabe que eu vou ser bom para I just can't get enough of you I just can't get enough of you Eu simplesmente não consigo ter o suficiente de você And the smell of your perfume And the smell of your perfume E o cheiro do seu perfume The way you move electrifies the room The way you move electrifies the room A maneira como você se move eletrifica o quarto Yeah there's no resisting you Yeah there's no resisting you Sim, não há resistindo você I just can't get enough of you I just can't get enough of you Eu simplesmente não consigo ter o suficiente de você I'm a gun waiting to shoot I'm a gun waiting to shoot Eu sou uma arma esperando para atirar Makes me do things I'd rather not do Makes me do things I'd rather not do Faz-me fazer coisas que eu prefiro não fazer It's started something new It's started something new Começou algo novo You know that I'll be good for You know that I'll be good for Você sabe que eu vou ser bom para I'll be good for I'll be good for Eu vou ser bom para I'll be good for you I'll be good for you Eu vou ser bom para você






Mais tocadas

Ouvir We Are The Ocean Ouvir