×
Original Corrigir

These Days, I Have Nothing

Eses Dias, Eu Não Tenho Nada

So who am I to say I know exactly how you feel because I don't know, So who am I to say I know exactly how you feel because I don't know, Então quem sou eu pra dizer 'eu sei exatamente como você se sente' porque eu não sei. No I don't know. No I don't know. Não, eu não sei. I'll pass you a light and help you see a brighter future, I'll pass you a light and help you see a brighter future, Eu vou te passar uma luz e te ajudar a ver um futuro brilhante, Hopefully this flame won't burn out before i get to you. Hopefully this flame won't burn out before i get to you. Esperando que essa chama não vá queimar antes de eu chegar a você. Because I've seen the sun rise on better days Because I've seen the sun rise on better days Porque eu vi o sol nascer em dias melhores There must be something in your heart that says that it's ok There must be something in your heart that says that it's ok Deve haver alguma coisa no seu coração que diga que isso está certo. Just talk to me, I want you just talk to me Just talk to me, I want you just talk to me Apenas diga para mim, eu quero que você apenas diga pra mim There must be something in your heart, There must be something in your heart, Deve haver alguma coisa no seu coração, Let go of what's inside. Let go of what's inside. Deixe ir o que está dentro. Tell me, tell me why. Tell me, tell me why. Me diga, me diga por que. Tell me, tell me why. Tell me, tell me why. Me diga, me diga por que. It's hard for me to know why you do this to yourself, It's hard for me to know why you do this to yourself, É difícil para mim saber por que você faz isso para você mesmo, But by doing this you're hurting someone else. But by doing this you're hurting someone else. Mas fazendo isso você está machucando alguém. And I can see a side of you that tells me I'm not getting through, And I can see a side of you that tells me I'm not getting through, E eu posso ver um lado de você que me diz que eu não estou conseguindo completamente, You've been to hell and back so what am I supposed to do. You've been to hell and back so what am I supposed to do. Você foi ao inferno e voltou então o que eu devo fazer. Because I've seen the sun rise on better days Because I've seen the sun rise on better days Porque eu vi o sol nascer em dias melhores There must be something in your heart that says that it's ok There must be something in your heart that says that it's ok Deve haver alguma coisa no seu coração que diga que isso está certo. Just talk to me, I want you just talk to me Just talk to me, I want you just talk to me Apenas diga para mim, eu quero que você apenas diga pra mim There must be something in your heart, There must be something in your heart, Deve haver alguma coisa no seu coração, Let go of what's inside. Let go of what's inside. Deixe ir o que está dentro. Don't go hurting yourself just blame it on somebody else, Don't go hurting yourself just blame it on somebody else, Não vá machucar você mesmo, apenas coloque a culpa em alguém There's always better ways than this. There's always better ways than this. Há sempre melhores maneiras do que essa. I beg you to wait for the sun to rise again. I beg you to wait for the sun to rise again. Eu te peço pra esperar o sol nascer novamente. There's always better ways than this. There's always better ways than this. Há sempre melhores maneiras do que essa. I beg you to wait for the sun to rise again. I beg you to wait for the sun to rise again. Eu te peço pra esperar o sol nascer novamente. Because I've seen the sun rise on better days Because I've seen the sun rise on better days Porque eu vi o sol nascer em dias melhores There must be something in your heart that says that it's ok There must be something in your heart that says that it's ok Deve haver alguma coisa no seu coração que diga que isso está certo. Just talk to me, I want you just talk to me Just talk to me, I want you just talk to me Apenas diga para mim, eu quero que você apenas diga pra mim There must be something in your heart, There must be something in your heart, Deve haver alguma coisa no seu coração, Let go of what's inside. Let go of what's inside. Deixe ir o que está dentro.






Mais tocadas

Ouvir We Are The Ocean Ouvir