One night at the disco I wanted to dance slow One night at the disco I wanted to dance slow Um dia na boate eu quis dançar lento I saw a sweet baby, such a fine lady I saw a sweet baby, such a fine lady Eu vi uma doce garota, uma mulher tão bela I walked up to ask her, but some dude just grabbed her I walked up to ask her, but some dude just grabbed her Eu andei para convidá-la, mas um cara agarrou ela I told him to back off, cut me some slack off I told him to back off, cut me some slack off Eu falei pra ele se afastar, me poupe I see you come here, drinkin' that cheap beer I see you come here, drinkin' that cheap beer Eu vejo que você vem aqui, bebendo sua cerveja barata Act like you own it, I can't condone it Act like you own it, I can't condone it Agindo como se você possue isso, eu não posso perdoar isso You show me now respect, you got to get off it You show me now respect, you got to get off it Você não me mostra nenhum respeito, você tem que sair disso You got to get with it. Time for a swift kick You got to get with it. Time for a swift kick Você tem que ficar com isso. Hora de um chute. You see, I own this town. You best not come around. You see, I own this town. You best not come around. Olha, eu sou o dono dessa cidade. É melhor você não aparecer If you wanna get by, then cool it down. If you wanna get by, then cool it down. Se você quer chegar então abaixe a bola If you wanna start something, know one thing: I'm king. If you wanna start something, know one thing: I'm king. Se quer começar alguma coisa, saiba de uma coisa: Eu sou Rei If you wanna mess around like that, that's just how it is. If you wanna mess around like that, that's just how it is. Se você quer bagunçar desse jeito, é assim que é If you wanna get by, then mind your biz. If you wanna get by, then mind your biz. Se você quer chegar, preste atenção If you wanna start something, know one thing: I'm king. If you wanna start something, know one thing: I'm king. Se quer começar alguma coisa, saiba de uma coisa: Eu sou Rei You wanted attention and did I mention: You wanted attention and did I mention: Você queria atenção e eu te disse: Nobody likes you, except for the losers Nobody likes you, except for the losers Ninguém gosta de você, com exceção dos fracassados You made a whole army, an army of babies You made a whole army, an army of babies Você montou um exército, um exército de bebês Some of them stupid, some of them crazy Some of them stupid, some of them crazy Alguns deles, idiotas, outros, loucos Pick up your action, act like a grown man Pick up your action, act like a grown man Veja a sua atitude, aja com um adulto Look at the winners, you can be like them Look at the winners, you can be like them Olhe os vencedores, você pode ser como eles Life is so easy, pleasant, and dreamy Life is so easy, pleasant, and dreamy A vida é tão fácil, agradável e sonhadora If you get off me, if you get with me If you get off me, if you get with me Se você ficar longe de mim, se você ficar comigo You see I own this town. You best not come around. You see I own this town. You best not come around. Olha, eu sou o dono dessa cidade. É melhor você não aparecer If you wanna get by, then cool it down. If you wanna get by, then cool it down. Se você quer chegar então abaixe a bola If you wanna start something, know one thing: I'm king. If you wanna start something, know one thing: I'm king. Se quer começar alguma coisa, saiba de uma coisa: Eu sou Rei If you wanna mess around like that, that's just how it is. If you wanna mess around like that, that's just how it is. Se você quer bagunçar desse jeito, é assim que é If you wanna get by, then mind your biz. If you wanna get by, then mind your biz. Se você quer chegar, preste atenção If you wanna start something, know one thing: I'm king. If you wanna start something, know one thing: I'm king. Se quer começar alguma coisa, saiba de uma coisa: Eu sou Rei You can't break me You can't break me Você não pode me destruir Never take me Never take me Nunca me pegar That's just how it is That's just how it is É assim que as coisas são You can't break me You can't break me Você não pode me destruir Never shake me Never shake me Nunca me abalar Clear out of my biz Clear out of my biz Apagar da minha biz