×
Original Corrigir

Fool Again

Idiota mais uma vez

Baby, I know the story Baby, I know the story Baby,descobri a história I've seen the picture I've seen the picture Eu vi a foto It's written all over your face It's written all over your face Que está desenhada em todo o seu rosto Tell me, what's the secret Tell me, what's the secret Me diga, qual o segredo That you've been hiding That you've been hiding Que você me esconde Who's gonna take my place Who's gonna take my place E quem irá tomar o meu lugar? I should've seen it coming I should've seen it coming Deveria ter visto isso chegar I should have read the signs I should have read the signs Deveria ter lido os sinais Anyway...I guess it's over Anyway...I guess it's over de qualquer forma...Acho que acabou Can't believe that I'm the fool again Can't believe that I'm the fool again Não acredito que fui um idiota mais uma vez I thought this love would never end I thought this love would never end Achei que esse amor nunca fosse acabar How was I to know How was I to know Como eu ia saber? You never told me You never told me Você nunca me contou Can't believe that I'm the fool again Can't believe that I'm the fool again Não acredito que fui um idiota mais uma vez And I who thought you were my friend And I who thought you were my friend E eu que pensei que você fosse minha amiga How was I to know How was I to know Como eu ia saber? You never told me You never told me Você nunca me contou Baby, you should've called me Baby, you should've called me Baby, você deveria ter me ligado When you were lonely When you were lonely Quando você estava sozinha When you needed me to be there When you needed me to be there E precisava que eu estivesse com você Sadly, you never gave me two many chances Sadly, you never gave me two many chances infelizmente, você nunca me deu muitas chances To show how much I care To show how much I care De lhe mostrar o quanto me importava com você I should've seen it coming I should've seen it coming Eu devia ter visto isso chegar I should have read the signs I should have read the signs Eu devia ter lido os sinais Anyway...I guess it's over Anyway...I guess it's over de qualquer forma...Eu acho que acabou Can't believe that I'm the fool again Can't believe that I'm the fool again Não acredito que fui um idiota mais uma vez I thought this love would never end I thought this love would never end Achei que esse amor nunca fosse acabar How was I to know How was I to know Como eu ia saber? You never told me You never told me Você nunca me contou Can't believe that I'm the fool again Can't believe that I'm the fool again Não acredito que fui um idiota mais uma vez And I who thought you were my friend And I who thought you were my friend ccccc How was I to know How was I to know Como eu ia saber? You never told me You never told me Você nunca me contou About the pain and the tears About the pain and the tears Sobre a dor e as lágrimas Oh, Oh, Oh Oh, Oh, Oh Oh,oh,oh If I could, I would If I could, I would Se eu pudesse iria Turn back the time Turn back the time Fazer o tempo voltar I should've seen it coming I should've seen it coming Devia ter visto isso chegar I should have read the signs I should have read the signs Devia ter lido os sinais Anyway...I guess it's over Anyway...I guess it's over de qualquer forma...Acho que acabou Can't believe that I'm the fool again Can't believe that I'm the fool again Não acredito que fui um idiota mais uma vez I thought this love would never end I thought this love would never end Achei que esse amor nunca fosse acabar How was I to know How was I to know Como eu ia saber? You never told me You never told me Você nunca me contou Can't believe that I'm the fool again Can't believe that I'm the fool again Não acredito que fui um idiota mais uma vez And I who thought you were my friend And I who thought you were my friend E eu que pensei que você fosse minha amiga How was I to know How was I to know Como eu ia saber? You never told me You never told me Você nunca me contou Can't believe that I'm the fool again Can't believe that I'm the fool again Não acredito que fui um idiota mais uma vez I thought this love would never end I thought this love would never end Achei que esse amor nunca fosse acabar How was I to know How was I to know Como eu ia saber? You never told me You never told me Você nunca me contou Can't believe that I'm the fool again Can't believe that I'm the fool again Não acredito que fui um idiota mais uma vez And I who thought you were my friend And I who thought you were my friend E eu que pensei que você fosse minha amiga How was I to know How was I to know Como eu ia saber? You never told me You never told me Você nunca me contou fade out

Composição: Jorgen Elofsson/Per Magnusson/David Kreuger





Mais tocadas

Ouvir Westlife Ouvir