×
Original Corrigir

I Promise You That

Eu te prometo isso

Yeah, hey, yeah Yeah, hey, yeah sim, hey, sim There is no reason you should feel like this There is no reason you should feel like this Não há nenhuma razão pra você se sentir assim I know that I am the only one to blame I know that I am the only one to blame eu sei que sou o único culpado I feel your agony, it's hidden in your kiss I feel your agony, it's hidden in your kiss eu sinto su angústia, está escondida no seu beijo Ooh Ooh ooh I don't believe that things are said and done I don't believe that things are said and done eu não acredito que as coisas foram ditas e feitas I only hope there's still time to be the one I only hope there's still time to be the one eu só espero que ainda eu tenha tempo para ser o único We could work it out if only you let me We could work it out if only you let me nós podemos planejar isso se você me deixar Ooh Ooh ooh Whatever you say, whatever you do Whatever you say, whatever you do There will be good times waiting for you There will be good times waiting for you existirão bons momentos esperando por você Whatever you hear, I won't disappear Whatever you hear, I won't disappear qualquer coisa que você ouça, eu não irei desaparecer I promise you that I promise you that eu te prometo isso I promise you that I promise you that eu te prometo isso I never said that I could change the world I never said that I could change the world eu nunca disse que eu podia mudar o mundo But if you gave me the chance that I deserve But if you gave me the chance that I deserve mas se você me desse a chance que eu mereço I know that in your heart I know that in your heart eu sei que no seu coração You can forgive me You can forgive me você pode me perdoar Ooh Ooh ooh Whatever you say, whatever you do Whatever you say, whatever you do qualquer coisa que você diz, qualquer coisa que você faz There will be good times waiting for you There will be good times waiting for you existirão bons momentos esperando por você Whatever you hear, I won't disappear Whatever you hear, I won't disappear qualquer coisa que você ouça, eu não irei desaparecer I promise you that I promise you that eu te prometo isso I promise you that I promise you that eu te prometo isso We had times only a fool could miss We had times only a fool could miss nós tivemos momentos que só um tolo pode sentir falta Still there is time to turn it around Still there is time to turn it around continua tendo tempo para mudar de atitude I'm not saying it's an easy thing I'm not saying it's an easy thing eu não estou dizendo que isso é uma coisa fácil Let me show you Let me show you deixe eu te mostrar I promise you that I promise you that eu te prometo isso Ooh, yeah Ooh, yeah ooh, sim Whatever, whenever Whatever, whenever qualquer coisa, qualquer coisa There will be good times waiting There will be good times waiting existirão bons momentos esperando (There will be good times) (There will be good times) (existirão bons tempos) Whatever you hear (Whatever you hear) Whatever you hear (Whatever you hear) qualquer coisa que ouvir (qualquer coisa que ouviir) I won't disappear I won't disappear eu não irei desaparecer Whatever you say, whatever you do Whatever you say, whatever you do qualquer coisa que você diz, qualquer coisa que você faça There will be good times waiting for you There will be good times waiting for you existirão bons momentos esperando por você (There will be good times) (There will be good times) (existirão bons tempos) Whatever you hear, I won't disappear (Ooh) Whatever you hear, I won't disappear (Ooh) qualquer coisa que ouvir , eu não irei desaparecer Whatever you say (Whatever) Whatever you say (Whatever) qualquer coisa que você diz (qualquer coisa) Whatever you do (Whenever) Whatever you do (Whenever) qualquer coisa que você faça (qualquer coisa) There will be good times There will be good times existirão bons momentos (There will be good times waiting for you) (There will be good times waiting for you) existirão bons tempos esperando por você There will be good times (Whatever you hear) There will be good times (Whatever you hear) existirão bons tempos esperando por você (qualquer coisa que ouvir) I won't disappear I won't disappear eu não irei desaparecer I promise you that I promise you that eu te prometo isso I promise you that I promise you that eu te prometo isso Whatever you hear, I won't disappear Whatever you hear, I won't disappear qualquer coisa que ouvir, eu não irei desaparecer I promise you that I promise you that eu te prometo isso I promise you that I promise you that eu te prometo isso






Mais tocadas

Ouvir Westlife Ouvir