When the waves are crashing down When the waves are crashing down Quando as ondas estiverem desabando Pulling you to sorrow Pulling you to sorrow Arrastando-o para o sofrimento I will sail you back to shore I will sail you back to shore Eu o levarei de volta à margem When there are no more heroes When there are no more heroes Quando não existirem mais heróis Over under, near or far Over under, near or far Submerso, próximo ou longe I'll be right beside you I'll be right beside you Eu estarei bem ao seu lado Standing here with open arms Standing here with open arms Parado aqui de braços abertos When there are no more heroes When there are no more heroes Quando não houverem mais heróis Chorus: Chorus: Refrão: And through it all And through it all E apesar de tudo And through it all And through it all E por tudo isso When you're tired and you stumble I will carry you When you're tired and you stumble I will carry you Quando você estiver cansando e tropeçar, eu carregarei você When starlight falls, my love will guide you home When starlight falls, my love will guide you home Quando as luzes das estrelas se apagarem, meu amor guiará você até o seu lar You'll never be alone You'll never be alone Você nunca estará sozinho When there are no more heroes When there are no more heroes Quando não existirem mais heróis It was you who showed me how It was you who showed me how Foi você que me mostrou Brought me back to glory Brought me back to glory E me trouxe de volta à glória Through hopelessness and darkest days Through hopelessness and darkest days Depois de passar por desesperança e dias escuros It was breath you gave me It was breath you gave me Foi o seu fôlego que me foi dado Chorus x 3 Chorus x 3 Refrão x 3 When there are no more heroes When there are no more heroes Quando não existir mais heróis