Así que aquí estamos de pie Así que aquí estamos de pie Aqui nos estamos En nuestro lugar secreto En nuestro lugar secreto Em nosso lugar secreto Donde el sonido del gentío Donde el sonido del gentío Quando o som da torcida Está muy lejos Está muy lejos Está longe Tomas mi mano Tomas mi mano Pegue minha mão Y se siente como casa Y se siente como casa e se sinta em casa Nos entendemos Nos entendemos Entendemos Es donde pertenecemos Es donde pertenecemos Isto é onde nós pertencemos Así que cómo digo? Así que cómo digo? Então como é que eu posso dizer? Digo adiós Digo adiós Eu digo adeus Ambos tenemos nuestros sueños Ambos tenemos nuestros sueños Nós dois temos nossos sonhos Ambos queremos volar Ambos queremos volar Nós dois queremos voar Así que tomemos esta noche Así que tomemos esta noche Portanto, vamos ter esta noite Para llevarnos por Para llevarnos por Para nos levar para baixo Los momentos solitarios Los momentos solitarios Momentos solitários Siempre miraré atrás Siempre miraré atrás Sempre olhar para trás Cuando me alejo Cuando me alejo Quando eu a pé Esta memoria durará Esta memoria durará Essa memória vai durar Por una eternidad Por una eternidad Para uma eternidade Y todas nuestras lágrimas Y todas nuestras lágrimas E todas as nossas lágrimas Se perderán en la lluvia Se perderán en la lluvia Ser perdida na chuva Cuando encuentre mi camino devuelta Cuando encuentre mi camino devuelta Quando eu encontrar meu caminho de volta A tus brazos de nuevo A tus brazos de nuevo Em seus braços novamente Pero hasta ese día Pero hasta ese día Mas até esse dia Sabes que eres Sabes que eres Você sabe que está La reina de mi corazón La reina de mi corazón A rainha do meu coração La reina de mi corazón La reina de mi corazón A rainha do meu coração Así que tomemos ésta noche Así que tomemos ésta noche Portanto, vamos ter esta noite Y nunca dejémosla ir Y nunca dejémosla ir E nunca vamos deixá-lo ir Mientras bailamos nos besaremos Mientras bailamos nos besaremos Enquanto vamos beijar dança Como si no hay ningún mañana Como si no hay ningún mañana Como se não houvesse amanhã Cuando las estrellas brillen hacia abajo Cuando las estrellas brillen hacia abajo Quando as estrelas brilham Como un anillo de diamantes Como un anillo de diamantes Como um anel de diamante Yo valoraré este momento hasta Yo valoraré este momento hasta Eu estimo este momento para Que nos volvamos a encontrar Que nos volvamos a encontrar Que possamos encontrar novamente Pero no importa cuán lejos Pero no importa cuán lejos Mas não importa o quão longe Donde puedas estar en la vida Donde puedas estar en la vida Onde você pode estar na vida Solo cierro mis ojos Solo cierro mis ojos Basta fechar os olhos Y estás en mis sueños Y estás en mis sueños E você em meus sonhos Allí estarás Allí estarás Você será Hasta que nos encontremos Hasta que nos encontremos Até que nos encontremos Siempre miraré atrás Siempre miraré atrás Sempre olhar para trás Cuando me alejo Cuando me alejo Quando eu a pé Esta memoria durará Esta memoria durará Essa memória vai durar Por una eternidad Por una eternidad Para uma eternidade Y todas nuestras lágrimas Y todas nuestras lágrimas E todas as nossas lágrimas Se perderán en la lluvia Se perderán en la lluvia Ser perdida na chuva Cuando encuentre mi camino devuelta Cuando encuentre mi camino devuelta Quando eu encontrar meu caminho de volta A tus brazos de nuevo A tus brazos de nuevo Em seus braços novamente Pero hasta ese día Pero hasta ese día Mas até esse dia Sabes que eres Sabes que eres Você sabe que está La reina de mi corazón La reina de mi corazón A rainha do meu coração Siempre miraré atrás Siempre miraré atrás Sempre olhar para trás Cuando me alejo Cuando me alejo Quando eu a pé Esta memoria durará Esta memoria durará Essa memória vai durar Por una eternidad Por una eternidad Para uma eternidade Y todas nuestras lágrimas Y todas nuestras lágrimas E todas as nossas lágrimas Se perderán en la lluvia Se perderán en la lluvia Ser perdida na chuva Cuando encuentre mi camino devuelta Cuando encuentre mi camino devuelta Quando eu encontrar meu caminho de volta A tus brazos de nuevo A tus brazos de nuevo Em seus braços novamente Pero hasta ese día Pero hasta ese día Mas até esse dia Sabes que eres Sabes que eres Você sabe que está La reina de mi corazón (oh sí lo eres) La reina de mi corazón (oh sí lo eres) A rainha do meu coração (Oh sim você é) La reina de mi corazón La reina de mi corazón A rainha do meu coração