Yeah, revolution in their minds, the children start to march Yeah, revolution in their minds, the children start to march Revolução na mente deles, as crianças começam a marchar Oh, against the world in which they have to live and all the hate that's in their hearts Oh, against the world in which they have to live and all the hate that's in their hearts Contra o mundo na qual elas têm de viver e todo ódio que está no coração delas Yeah, they're tired of being pushed around and told just what to do Yeah, they're tired of being pushed around and told just what to do Elas estão cansadas de serem empurradas e apenas ouvir e obedecer Yeah, they'll fight the world until they've won and hell comes flowing through, yeah Yeah, they'll fight the world until they've won and hell comes flowing through, yeah Elas enfrentarão o mundo até que elas vençam e o amor venha a fluir In Los Angeles, 1969, they shot, stabbed and bludgeoned nine people to death In Los Angeles, 1969, they shot, stabbed and bludgeoned nine people to death Em Los Angeles, 1969, eles atiraram, Committing one of the most heinous crimes in history. Committing one of the most heinous crimes in history. Comentendo um dos maiores crimes hediondos da história Yeah, children of tomorrow live in the tears that fall today Yeah, children of tomorrow live in the tears that fall today As crianças do amanhã vivem nas lágrimas que caem hoje Oh, will the sun rise up tomorrow bringing peace in any way Oh, will the sun rise up tomorrow bringing peace in any way O sol se erguerá amanhã trazendo a paz de alguma forma? Yeah, must the world live in the shadow of atomic fear Yeah, must the world live in the shadow of atomic fear O mundo tem que viver na sombra do medo atômico? Yeah, can they win the fight for peace or will they disappear Yeah, can they win the fight for peace or will they disappear Elas conseguirão ganhar a batalha pela paz ou elas irão desaparecer? In Los Angeles, 1969, they shot, stabbed, and bludgeoned nine people to death In Los Angeles, 1969, they shot, stabbed, and bludgeoned nine people to death Em Los Angeles, 1969, eles atiraram, Committing one of the most heinous crimes in history. Committing one of the most heinous crimes in history. Comentendo um dos maiores crimes hediondos da história Yeah, so you children of the world, yeah, listen to what I say Yeah, so you children of the world, yeah, listen to what I say Então vocês, crianças do mundo ouçam o que eu digo Oh, if you want a better place to live in, spread the words today Oh, if you want a better place to live in, spread the words today Se vocês querem um lugar melhor para viver, espalhem as palavras hoje Yeah, show the world that love is still alive, you must be brave Yeah, show the world that love is still alive, you must be brave Mostrem ao mundo que o amor ainda está vivo, vocês devem ser valentes Yeah, or you children of today are children of the grave, yeah Yeah, or you children of today are children of the grave, yeah Ou vocês, crianças de hoje serão crianças da Sepultura!