Gonna be leavin', Gonna be leavin', Estarei indo gonna be leavin' soon, gonna be leavin' soon, Esterei indo em breve this I know. this I know. Isso eu sei. I'm gonna be leavin' soon, I'm gonna be leavin' soon, Estarei indo em breve where the water tastes like moonshine, where the water tastes like moonshine, Onde a água tenha gosto de aguardente leavin' soon this I know. leavin' soon this I know. Indo em breve, isso eu sei Don't you miss me then, Don't you miss me then, Não sinta falta de mim por isso, don't you miss me when I go. don't you miss me when I go. Não sinta minha falta quando eu for Dont you miss me then, Dont you miss me then, Não sinta falta de mim por isso, just sleep my lady friend, just sleep my lady friend, Apenas durma minha querida amiga and wait till I come home. and wait till I come home. E espere até que eu volte I ain't gonna fear no pain, I ain't gonna fear no pain, Eu nao vou temer nenhuma dor, I ain't gonna fear no pain any more, I ain't gonna fear no pain any more, Eu nao vou temer nenhuma dor, nao mais I ain't gonna fear no pain, I ain't gonna fear no pain, Eu nao vou temer nenhuma dor, ain't nothin' worth that strain, ain't nothin' worth that strain, Eu nao tenho nada que valha a tensão I'm gonna walk in the hands of the lord. I'm gonna walk in the hands of the lord. Estarei andando nas mãos do Senhor God wont do me wrong, God wont do me wrong, Deus não me irá fazer mal God won't do me wrong this I know, God won't do me wrong this I know, Deus não me irá fazer mal isso eu sei God won't do me wrong God won't do me wrong Deus não me irá fazer mal my steps become so strong now, my steps become so strong now, Meus passos se tornaram tão fortes agora I know he wont do me wrong. I know he wont do me wrong. Eu sei que ele nao irá me fazer mal