×
Original Corrigir

Besos Mojados

Besos Mojados

A Revolução La Revolución La Revolución W, Ya-Yandel W, Ya-Yandel W, Ya-Yandel Luny Tunes! Luny Tunes! Luny Tunes! Hey Shorty! Como você está fazendo? Hey shorty! ¿Cómo te va? Hey shorty! ¿Cómo te va? Muito tempo sem nada sobre você Hace tiempo que no se nada de ti Hace tiempo que no se nada de ti (Você não vai acreditar se eu te contar) (ha!) (No vas a creer si te digo que) (Aja!) (No vas a creer si te digo que) (Aja!) Na verdade ... Eu não poderia esquecer de você mesmo En realidad... aún no he podido olvidarme de ti En realidad... aún no he podido olvidarme de ti (E para ser honesto) (No. ..) (Y siendo sincero) (No...) (Y siendo sincero) (No...) Eu não posso esquecer teus beijos molhados No puedo olvidar tus besos mojados No puedo olvidar tus besos mojados E a maneira como você e eu devorar Y la forma en que tú y yo nos devoramos Y la forma en que tú y yo nos devoramos Naquela noite no meu quarto Esa noche en mi cuarto Esa noche en mi cuarto (Hee!) E vi a lua (Hee!) Y la luna fue testigo (Hee!) Y la luna fue testigo (Hee!) O calor de nossos corpos encontrados (Hee!) El calor de nuestros cuerpos encontrados (Hee!) El calor de nuestros cuerpos encontrados (Você sabe ya!) (Tú lo sabes ya!) (Tú lo sabes ya!) Eu não posso esquecer teus beijos molhados No puedo olvidar tus besos mojados No puedo olvidar tus besos mojados E a maneira como você e eu devorar Y la forma en que tú y yo nos devoramos Y la forma en que tú y yo nos devoramos Naquela noite no meu quarto Esa noche en mi cuarto Esa noche en mi cuarto (Hee!) E vi a lua (Hee!) y la luna fue testigo (Hee!) y la luna fue testigo (Hee!) O calor de nossos corpos encontrados (Hee!) El calor de nuestros cuerpos encontrados (Hee!) El calor de nuestros cuerpos encontrados (Você sabe do que falo ...) (Tú sabes de lo que yo te hablo...) (Tú sabes de lo que yo te hablo...) Mamãe continua grave, dá-me um xarope Mami sigo grave, dame un poco de jarabe Mami sigo grave, dame un poco de jarabe Como você sabe rico me dar um beijo bem suave Lo rico que sabe darme un besito bien suave Lo rico que sabe darme un besito bien suave Atender a chamada, pegue a chave, fazer amor Toma el llame, toma la clave, hazme el amor Toma el llame, toma la clave, hazme el amor Nebulização e as janelas da nave Y que se empañen los cristales de la nave Y que se empañen los cristales de la nave I feel you ... (Lá, lá) Te siento... (Ahí, ahí) Te siento... (Ahí, ahí) Eu envolvo ... (Você sabe ya!) Me envuelvo... (Tú sabes ya!) Me envuelvo... (Tú sabes ya!) Eu quero que você ... (Hey!) Yo quiero de ti... (hey!) Yo quiero de ti... (hey!) Você me quer ... Tú quieres de mí... Tú quieres de mí... Então como Pégate Lapa Entonces pégate como lapa Entonces pégate como lapa Hoje você não me deixe fugir Hoy tú no te me escapas Hoy tú no te me escapas Mami dame un besito e vamos para o topo Mami dame un besito y vamonos por el tapa Mami dame un besito y vamonos por el tapa W, as batatas Machuca W, el machuca-papas W, el machuca-papas Guapa, descobriram as garrafas de champanhe Guapa, las botellas de champagne destapa Guapa, las botellas de champagne destapa (Yandel!) (Yandel!) (Yandel!) Eu não posso esquecer teus beijos molhados No puedo olvidar tus besos mojados No puedo olvidar tus besos mojados E a maneira como você e eu devorar Y la forma en que tú y yo nos devoramos Y la forma en que tú y yo nos devoramos Naquela noite no meu quarto Esa noche en mi cuarto Esa noche en mi cuarto (Hee!) E vi a lua (Hee!) Y la luna fue testigo (Hee!) Y la luna fue testigo (Hee!) O calor de nossos corpos encontrados (Hee!) El calor de nuestros cuerpos encontrados (Hee!) El calor de nuestros cuerpos encontrados Eu não posso esquecer teus beijos molhados No puedo olvidar tus besos mojados No puedo olvidar tus besos mojados E a maneira como você e eu devorar Y la forma en que tú y yo nos devoramos Y la forma en que tú y yo nos devoramos Naquela noite no meu quarto (La Revolution!) Esa noche en mi cuarto (La Revolución!) Esa noche en mi cuarto (La Revolución!) (Hee!) E vi a lua (Hee!) Y la luna fue testigo (Hee!) Y la luna fue testigo (Hee!) O calor de nossos corpos encontrados (Hee!) El calor de nuestros cuerpos encontrados (Hee!) El calor de nuestros cuerpos encontrados (Speak up com as pessoas ...) (Habla claro con la gente...) (Habla claro con la gente...) Vamos, diga que "esses caras que manda Anda, dile a to' estos tipos quien manda Anda, dile a to' estos tipos quien manda Você veio amacia e hoje estou com a banda Llegó el que te ablanda y hoy yo ando con la banda Llegó el que te ablanda y hoy yo ando con la banda Por favor me dê me beija amplia combo Si me besa dale el combo me lo agranda Si me besa dale el combo me lo agranda Simple legal se você procura-me sob o colar Muy sencillo chula si le marco el cuello me demanda Muy sencillo chula si le marco el cuello me demanda Eu carrego, eu tenho o potro potro Arranco, potranca llego tu potranco Arranco, potranca llego tu potranco O banco tem vira'o (você sabe!) El que tiene vira'o el banco (tú sabes!) El que tiene vira'o el banco (tú sabes!) Cubra sua mãe neste conflito são o branco Mami tápate que en este conflicto eres el blanco Mami tápate que en este conflicto eres el blanco Love me que, se você não estiver aqui eu passo Ámame, que si tú no estás aquí me tranco Ámame, que si tú no estás aquí me tranco Dança, em seguida, fazer um balanço Dance, entonces haga un balance Dance, entonces haga un balance Meu gatinho o pa esfregar ", que rapidamente TAME (baby!) A mi gatita la sobo pa' que enseguida se amanse (bebe!) A mi gatita la sobo pa' que enseguida se amanse (bebe!) Ele ainda dá pa confiança "que é liberado novamente Se sigue dando confianza pa' que de nuevo se lance Se sigue dando confianza pa' que de nuevo se lance Eu estou em um transe, um cheiro de romance Me siento en un trance, me huele a romance Me siento en un trance, me huele a romance (Estou muito contente de ver você de novo) (Me da mucha alegría volver a verte) (Me da mucha alegría volver a verte) Como você está fazendo? você nunca ouviu falar de você é ¿Cómo te va? hace tiempo que no se nada de ti ¿Cómo te va? hace tiempo que no se nada de ti (Você não vai acreditar se eu te contar) (A Revolução) (No vas a creer si te digo que) (La Revolución) (No vas a creer si te digo que) (La Revolución) Na verdade ... (Princess!) En realidad... (Princesa!) En realidad... (Princesa!) Mesmo que eu não poderia esquecer de você (No. ..) Aún no he podido olvidarme de ti (No...) Aún no he podido olvidarme de ti (No...) Eu não posso esquecer teus beijos molhados No puedo olvidar tus besos mojados No puedo olvidar tus besos mojados E a maneira como você e eu devorar Y la forma en que tú y yo nos devoramos Y la forma en que tú y yo nos devoramos Naquela noite no meu quarto (ha!) Esa noche en mi cuarto (ja!) Esa noche en mi cuarto (ja!) (Hee!) E vi a lua (Hee!) Y la luna fue testigo (Hee!) Y la luna fue testigo O calor dos nossos corpos encontrados El calor de nuestros cuerpos encontrados El calor de nuestros cuerpos encontrados Eu não posso esquecer teus beijos molhados No puedo olvidar tus besos mojados No puedo olvidar tus besos mojados E a maneira como você e eu devorar Y la forma en que tú y yo nos devoramos Y la forma en que tú y yo nos devoramos Naquela noite no meu quarto Esa noche en mi cuarto Esa noche en mi cuarto (Hee!) E vi a lua (Hee!) Y la luna fue testigo (Hee!) Y la luna fue testigo (Hee!) O calor de nossos corpos encontrados (Hee!) el calor de nuestros cuerpos encontrados (Hee!) el calor de nuestros cuerpos encontrados Dois jogadores, duas testemunhas Dos protagonistas, dos testigos Dos protagonistas, dos testigos Só você e eu sabemos o que aconteceu Solo tú y yo sabemos lo que paso Solo tú y yo sabemos lo que paso W, Yandel ... A Revolução! W, Yandel... La Revolución! W, Yandel... La Revolución! Luny Tunes, Victor El Nazi Luny Tunes, Víctor El Nazi Luny Tunes, Víctor El Nazi Fácil amigo, você sabe por onde começar Sencillo amiga, tú sabes donde conseguirme Sencillo amiga, tú sabes donde conseguirme (I'm sorry ...) (Te siento...) (Te siento...) (I wrap ...) (Me envuelvo...) (Me envuelvo...) (Eu quero de você ...) (Yo quiero de ti...) (Yo quiero de ti...) (Você quer de mim ...) (Tú quieres de mí...) (Tú quieres de mí...)

Composição: Víctor Cabrera/Juan Luis Morera/Francisco Saldaña/Llandel Veguilla





Mais tocadas

Ouvir Wisin y Yandel Ouvir