Me pareció ver una linda gatita, doble T Me pareció ver una linda gatita, doble T Eu pensei ter visto um gatinho fofo, duplo T Me desperté, en la sala de una casa ajena Me desperté, en la sala de una casa ajena Acordei na sala de estar da casa de outra pessoa Y tropecé, con dos tacones y cuatro botellas Y tropecé, con dos tacones y cuatro botellas E eu tropecei, com dois saltos e quatro garrafas Voy recordando, la cosa sí que estuvo buena Voy recordando, la cosa sí que estuvo buena Eu lembro que a coisa estava boa Y me encontré, en el sofá con un par de morenas Y me encontré, en el sofá con un par de morenas E eu me encontrei, no sofá com um casal de morenas Pa' qué seguir trabajando, yo sigo celebrando Pa' qué seguir trabajando, yo sigo celebrando Por que continuar trabalhando, eu continuo comemorando Así la vida se vive mejor Así la vida se vive mejor Então a vida é melhor vivida Anoche fue una locura, mañana es otra aventura Anoche fue una locura, mañana es otra aventura A noite passada foi uma loucura, amanhã é outra aventura Quizás pasado me olvide de hoy Quizás pasado me olvide de hoy Talvez passado eu esqueça hoje Pa' qué seguir trabajando, yo sigo celebrando Pa' qué seguir trabajando, yo sigo celebrando Por que continuar trabalhando, eu continuo comemorando Así la vida se vive mejor Así la vida se vive mejor Então a vida é melhor vivida Anoche fue una locura, mañana es otra aventura Anoche fue una locura, mañana es otra aventura A noite passada foi uma loucura, amanhã é outra aventura Quizá pasado me olvide de hoy Quizá pasado me olvide de hoy Talvez no passado eu me esquecesse do hoje Yo no necesito vacaciones, ni dolores de cabeza Yo no necesito vacaciones, ni dolores de cabeza Eu não preciso de férias, sem dores de cabeça Solo me basta mis amigos y un traguito de cerveza Solo me basta mis amigos y un traguito de cerveza Só preciso dos meus amigos e de um gole de cerveja Yo no necesito vacaciones, ni dolores de cabeza Yo no necesito vacaciones, ni dolores de cabeza Eu não preciso de férias, sem dores de cabeça Solo quiero que me avisen si esta noche hay una fiesta Solo quiero que me avisen si esta noche hay una fiesta Eu só quero ser notificado se houver uma festa hoje à noite Lelolelola y sudando Lelolelola y sudando Lelolelola e suor Lelolelola y guayando Lelolelola y guayando Lelolelola e Guayando Lelolelola y perreando Lelolelola y perreando Lelolelola e perreando Lelolelola y vacilando Lelolelola y vacilando Lelolelola e hesitando Lelolelola y sudando Lelolelola y sudando Lelolelola e suor Lelolelola y guayando Lelolelola y guayando Lelolelola e Guayando Lelolelola y perreando Lelolelola y perreando Lelolelola e perreando Lelolelola y vacilando Lelolelola y vacilando Lelolelola e hesitando Me levanté de la cama y la rumba me llama Me levanté de la cama y la rumba me llama Eu saí da cama e a rumba me chama 24/7 en busca de una dama 24/7 en busca de una dama 24/7 procurando uma senhora Se me olvida la fama y el trago se derrama Se me olvida la fama y el trago se derrama Eu esqueço a fama e a bebida derrama Y sigo guayando y bailando hasta que los pies se me inflaman Y sigo guayando y bailando hasta que los pies se me inflaman E eu continuo guayando e dançando até meus pés incharem Yo sé que tú quieres, yo también quiero Yo sé que tú quieres, yo también quiero Eu sei que voce quer eu tambem quero No pongo pero, pero quiero ser el primero No pongo pero, pero quiero ser el primero Não coloco mas, mas quero ser o primeiro Si me pides un beso lo exagero Si me pides un beso lo exagero Se você me pede um beijo, eu exagero Tú sabes el vaquero, el que anda con la cubana y el sombrero Tú sabes el vaquero, el que anda con la cubana y el sombrero Você conhece o cowboy, aquele com o cubano e o chapéu Yo no necesito vacaciones, ni dolores de cabeza Yo no necesito vacaciones, ni dolores de cabeza Eu não preciso de férias, sem dores de cabeça Solo me basta mis amigos y un traguito de cerveza Solo me basta mis amigos y un traguito de cerveza Só preciso dos meus amigos e de um gole de cerveja Yo no necesito vacaciones, ni dolores de cabeza Yo no necesito vacaciones, ni dolores de cabeza Eu não preciso de férias, sem dores de cabeça Solo quiero que me avisen si esta noche hay una fiesta Solo quiero que me avisen si esta noche hay una fiesta Eu só quero ser notificado se houver uma festa hoje à noite Lelolelola y sudando Lelolelola y sudando Lelolelola e suor Lelolelola y guayando Lelolelola y guayando Lelolelola e Guayando Lelolelola y perreando Lelolelola y perreando Lelolelola e perreando Lelolelola y vacilando Lelolelola y vacilando Lelolelola e hesitando Lelolelola y sudando Lelolelola y sudando Lelolelola e suor Lelolelola y guayando Lelolelola y guayando Lelolelola e Guayando Lelolelola y perreando Lelolelola y perreando Lelolelola e perreando Lelolelola y vacilando Lelolelola y vacilando Lelolelola e hesitando Rumba, vacilón y tequila, mi combo hace fila Rumba, vacilón y tequila, mi combo hace fila Rumba, vacilón e tequila, minhas linhas de combinação Baby, usted anda conmigo así que tranquila Baby, usted anda conmigo así que tranquila Baby, você anda comigo então se acalme A mí me fascina cómo conmigo vacila A mí me fascina cómo conmigo vacila Estou fascinado por como ele hesita comigo Me mata tu cuerpo y cómo completa depilas Me mata tu cuerpo y cómo completa depilas Seu corpo me mata e como seus cabelos são completos Esta es una fiesta latina, todo el mundo pa' la piscina Esta es una fiesta latina, todo el mundo pa' la piscina Esta é uma festa latina, todos pela piscina Invita a tus amigas que esto nunca termina Invita a tus amigas que esto nunca termina Convide seus amigos para que isso nunca acabe Vámonos para la esquina, mami te ves divina Vámonos para la esquina, mami te ves divina Vamos para a esquina, mamãe você está divina Me fascina, baby enséñame la rutina Me fascina, baby enséñame la rutina Isso me fascina baby me mostre a rotina Pa' qué seguir trabajando, yo sigo celebrando Pa' qué seguir trabajando, yo sigo celebrando Por que continuar trabalhando, eu continuo comemorando Así la vida se vive mejor Así la vida se vive mejor Então a vida é melhor vivida Anoche fue una locura, mañana es otra aventura Anoche fue una locura, mañana es otra aventura A noite passada foi uma loucura, amanhã é outra aventura Quizás pasado me olvide de hoy Quizás pasado me olvide de hoy Talvez no passado eu esquecesse de hoje Pa' qué seguir trabajando, yo sigo celebrando Pa' qué seguir trabajando, yo sigo celebrando Por que continuar trabalhando, eu continuo comemorando Así la vida se vive mejor Así la vida se vive mejor Então a vida é melhor vivida Anoche fue una locura, mañana es otra aventura Anoche fue una locura, mañana es otra aventura A noite passada foi uma loucura, amanhã é outra aventura Quizás pasado me olvide de hoy Quizás pasado me olvide de hoy Talvez no passado eu esquecesse de hoje Yo no necesito vacaciones, ni dolores de cabeza Yo no necesito vacaciones, ni dolores de cabeza Eu não preciso de férias, sem dores de cabeça Solo me hacen falta mis amigos y un traguito de cerveza Solo me hacen falta mis amigos y un traguito de cerveza Só preciso dos meus amigos e um gole de cerveja Yo no necesito vacaciones, ni dolores de cabeza Yo no necesito vacaciones, ni dolores de cabeza Eu não preciso de férias, sem dores de cabeça Solo quiero que me avisen si esta noche hay una fiesta Solo quiero que me avisen si esta noche hay una fiesta Eu só quero ser notificado se houver uma festa hoje à noite Lelolelola y sudando Lelolelola y sudando Lelolelola e suor Lelolelola y guayando Lelolelola y guayando Lelolelola e Guayando Lelolelola y perreando Lelolelola y perreando Lelolelola e perreando Lelolelola y vacilando Lelolelola y vacilando Lelolelola e hesitando Lelolelola y sudando Lelolelola y sudando Lelolelola e suor Lelolelola y guayando Lelolelola y guayando Lelolelola e Guayando Lelolelola y perreando Lelolelola y perreando Lelolelola e perreando Lelolelola y vacilando Lelolelola y vacilando Lelolelola e hesitando