×
Original Corrigir

Everyone Who Casts a Shadow

Todos Que Lançam Uma Sombra

Everyone who casts a shadow seem to stand in the sun Everyone who casts a shadow seem to stand in the sun Todos que lançam uma sombra parecem permanecer no sol And when your step leaves a track you seem to be going on. And when your step leaves a track you seem to be going on. E quando seus passos deixam um rastro você parece ir I know myself... i know my shades... but i don´t see no light I know myself... i know my shades... but i don´t see no light Eu me conheço... eu conheço minhas sombras... mas eu não vejo luz And if there's a track, it means: no turning back… no matter what you try! And if there's a track, it means: no turning back… no matter what you try! E se há um rastro, isto significa; sem retorno... não interessa o que você faça! Everyone who feels his heartbeat seems to be still alive Everyone who feels his heartbeat seems to be still alive Todos que sentem suas batidas cardíacas parecem estar vivos And by a look into your eyes i seem to know if you're lying. And by a look into your eyes i seem to know if you're lying. E por uma olhada eu seus olhos eu sei dizer se você está mentindo But from time to time there is more to life than just a muscle working deep inside But from time to time there is more to life than just a muscle working deep inside Mas de tempos em tempos há mais para viver do que um músculo trabalhando por dentro And to find the truth it needs much more than just a look into an eye! And to find the truth it needs much more than just a look into an eye! E para achar a verdade se precisa muito mais do que uma olhadela nos olhos!

Composição: Wolfsheim





Mais tocadas

Ouvir Wolfsheim Ouvir