×
Original Corrigir

Find You're Here

Find You're Here (Tradução)

When I wake up When I wake up Quando eu acordo I find you're here I find you're here Te encontro aqui I should feel joy I should feel joy Eu deveria sentir alegria But I am not even near But I am not even near Mas não estou nem perto. I don't know where I don't know where Eu não sei onde você esteve essa noite You've been tonight You've been tonight Eu acho que você esteve com outra pessoa I guess, you've been with someone else I guess, you've been with someone else Mas eu não me importo se estou certo. But I don't care if I'm right. But I don't care if I'm right. Eu não sinto ciumes I do not feel I do not feel Se eu perdesse você agora, eu simplesmente diria:"É o destino!" No jealousy No jealousy Eu te acho aqui If I would lose you now If I would lose you now Seguindo em frente I'd simply say: "It's destiny!" I'd simply say: "It's destiny!" Você está apenas fazendo o que quer I find you're here I find you're here E eu não posso achar isso errado. Moving on Moving on Eu sabia que você iria embora You're just doing what you want You're just doing what you want Você não ficaria comigo se algo melhor aparecesse. And I can't find it wrong And I can't find it wrong Eu não sinto ansiedade I know for sure I know for sure Eu não ficaria sozinho por tanto tempo You would be gone You would be gone Isso é o destino! You wouldn't stay with me You wouldn't stay with me Eu não posso culpar você por isso If something better comes along If something better comes along Se eu tivesse a chance eu faria o mesmo... com você! I do not feel I do not feel Anxiety Anxiety I wouldn't be alone for long I wouldn't be alone for long That's destiny! That's destiny! Ref.: Ref.: When I wake up When I wake up I find you're here I find you're here I should feel joy I should feel joy But I am not even near But I am not even near I don't know where I don't know where You've been tonight You've been tonight If I would lose you now If I would lose you now I'd simply say: "It's destiny!" I'd simply say: "It's destiny!" I cannot blame you I cannot blame you For a thing For a thing If I would have the chance If I would have the chance I'd do the same... to you! I'd do the same... to you!






Mais tocadas

Ouvir Wolfsheim Ouvir