×
Original Corrigir

Once In A Lifetime

Uma Vez Na Vida

It's getting dark... too soon... a threatening silence... It's getting dark... too soon... a threatening silence... Está ficando escuro... tão cedo... um silêncio ameaçador Surrounding me... a wind comes up from the islands... Surrounding me... a wind comes up from the islands... Me cercando... um vento vem das ilhas... Distance fades to stormy grey Distance fades to stormy grey A distância se dissolve em uma tempestade cinzenta Washed out from the deep of the ocean Washed out from the deep of the ocean Umidecida das profundezas do oceano Here I will stand to face your wrath... Here I will stand to face your wrath... Aqui eu permanecerei para enfrentar sua raiva... While all the others are praying While all the others are praying Enquanto todos os outros estão rezando Calm down my heart...don't beat so fast Calm down my heart...don't beat so fast Calma em meu coração... não bata tão rápido Don't be afraid just once in a lifetime Don't be afraid just once in a lifetime Não fique assustado ao menos uma vez na vida No rain can wash away my tears No rain can wash away my tears Nanhuma chuva pode lavar minhas lágrimas No wind can soothe my pain No wind can soothe my pain Nenhumvento pode soprar minha dor You made me doubt, you made me fear You made me doubt, you made me fear Você me fez duvidar, você me fez temer But now I'm not the same But now I'm not the same Mas agora não sou o mesmo You took my wife, my unborn son... You took my wife, my unborn son... Você levou minha esposa, meu filho não nascido... Torn into the deep of the ocean Torn into the deep of the ocean Tragou no fundo do oceano I don't pretend that I love you I don't pretend that I love you Eu não finjo que a amo 'Cause there is nothing left to loose 'Cause there is nothing left to loose Porque não há nada para perder And when silence comes back to me And when silence comes back to me E quando o silêncio torna a mim I find myself feeling lonely I find myself feeling lonely Eu me encontro me sentindo sozinho Standing here the shores of destiny Standing here the shores of destiny Permenecendo aqui às margens do destino I find myself feeling lonely I find myself feeling lonely Eu me encontro sentindo sozinho I had a life to give... many dreams to live... I had a life to give... many dreams to live... Eu tive uma vida para dar... muitos sonhos para viver... Don't you know that you're losing so much this time Don't you know that you're losing so much this time Não sabe você que está perdendo muito desta vez Beyond the waves... I will be free Beyond the waves... I will be free Por trás das ondas... eu serei livre While all the others are praying While all the others are praying Enquanto todos os outros rezam Calm down my heart... Calm down my heart... Calma em meu coração... The love in you, it does not burn, The love in you, it does not burn, O amor em você, isto não queima There is no lesson you can learn There is no lesson you can learn Não há lição que você possa aprender And there are sounds you cannot hear, And there are sounds you cannot hear, E há sons que você não pode ouvir And there are feelings you can't feel And there are feelings you can't feel E há sentimentos que você não pode sentir Calm down my heart...don't beat so fast Calm down my heart...don't beat so fast Calma em meu coração... não bata tão rápido Don't be afraid just once in a lifetime Don't be afraid just once in a lifetime Não se sinta amedrontado ao menos uma vez na vida I don't pretend that I love you I don't pretend that I love you Eu não finjo que a amo And this time I'm not scared of you And this time I'm not scared of you E desta vez não tenho medo de você

Composição: Wolfsheim





Mais tocadas

Ouvir Wolfsheim Ouvir