How long have you been free How long have you been free Há quanto tempo você esta livre In this world of hate and greed? In this world of hate and greed? Nesse mundo de ódio e cobiça? Is it black or is it white? Is it black or is it white? É preto ou branco? Let's find another compromise Let's find another compromise Vamos encontrar outro compromisso And our future's standing still And our future's standing still E nosso futuro está parado We're dancing in the spotlight We're dancing in the spotlight Nós estamos dançando sob os holofotes Where's the leader who leads me? Where's the leader who leads me? Onde está o líder que me guiará? I'm still waiting! Leaving home... I'm still waiting! Leaving home... Ainda estou esperando! Deixando a casa.. And god is on your side And god is on your side E Deus está com você Dividing sparrows from the nightingales Dividing sparrows from the nightingales Separando pardais de rouxinóis Watching all the time Watching all the time Observando todo o tempo Dividing water from the burning fire... inside Dividing water from the burning fire... inside Separando a água do fogo que queima...por dentro Leave a light on in the night for me Leave a light on in the night for me Deixe uma luz acesa à noite para mim That I can find you That I can find you Para que eu possa achar você Remember when we both where young Remember when we both where young Lembre-se de quando nós éramos jovens And reckless and so curious And reckless and so curious E imprudentes e tão curiosos Now you're hiding from your child Now you're hiding from your child Agora você está escondendo de seu filho A new day's dawning A new day's dawning Um novo dia está nascendo Remember that you felt alive... sometimes Remember that you felt alive... sometimes Lembre-se que você se sentia viva...ás vezes And god is on your side And god is on your side E Deus está com você Dividing cruelty from tenderness Dividing cruelty from tenderness Separando crueldade e ternura Watching all the time Watching all the time Observando todo o tempo Dividing fiction from reality Dividing fiction from reality Separando ficção da realidade Move in circles, walk on lines Move in circles, walk on lines Mova-se em círculos, ande nas linhas... No human being in sight No human being in sight Nenhum ser humano à vista Calm the winds and calm the seas Calm the winds and calm the seas Acalmar os ventos e acalmar os mares Try another kind of peace Try another kind of peace Tentar outro tipo de paz Who fights this holy civil war? Who fights this holy civil war? Quem luta nessa sagrada guerra civil? A million men in uniform A million men in uniform Um milhão de homens em uniformes Wo ist der Führer der mich führt? Wo ist der Führer der mich führt? Onde está o líder que me guiará? Ich warte immer noch! Leaving home... Ich warte immer noch! Leaving home... Ainda estou esperando! Deixando a casa And god is on your side And god is on your side E Deus está com você Dividing presence from our1 history Dividing presence from our1 history Separando presente da nossa história Watching all the time Watching all the time Observando todo o tempo Dividing deaf men from the listening ones Dividing deaf men from the listening ones Separando homens surdos dos que ouvem Leave a light on in the night for me Leave a light on in the night for me Deixe uma luz acesa à noite para mim That I can find you That I can find you Para que eu possa achar você Remember when we both where young Remember when we both where young Lembre-se de quando nós éramos jovens And reckless and so curious And reckless and so curious E imprudentes e tão curiosos Now you're hiding from your child Now you're hiding from your child Agora você está escondendo de seu filho A new day's dawning A new day's dawning Um novo dia está nascendo Remember that you felt alive... sometimes Remember that you felt alive... sometimes Lembre-se que você se sentia viva...ás vezes And god is on your side And god is on your side E Deus está com você Dividing cruelty from tenderness Dividing cruelty from tenderness Separando crueldade de ternura Watching all the time Watching all the time Observando todo o tempo Dividing fiction from reality Dividing fiction from reality Separando ficção da realidade Move in circles, walk on lines Move in circles, walk on lines Mova-se em círculos, ande nas linhas... No human being in sight No human being in sight Nenhum ser humano à vista Calm the winds and calm the seas Calm the winds and calm the seas Acalmar os ventos e acalmar os mares Try another kind of peace Try another kind of peace Tentar outro tipo de paz Who fights this holy civil war? Who fights this holy civil war? Quem luta nessa sagrada guerra civil? A million men in uniform A million men in uniform Um milhão de homens em uniformes Wo ist der Führer der mich führt? Wo ist der Führer der mich führt? Onde está o líder que me guiará? Ich warte immer noch! Leaving home... Ich warte immer noch! Leaving home... Ainda estou esperando! Deixando a casa And god is on your side And god is on your side E Deus está com você Dividing presence from the history Dividing presence from the history Separando presente de história Watching all the time Watching all the time Observando todo o tempo Dividing deaf men from the listening ones Dividing deaf men from the listening ones Separando homens surdos dos que ouvem Leave a light on in the night for me Leave a light on in the night for me Deixe uma luz acesa à noite para mim That I can find you That I can find you Para que eu possa achar você Remember when we both where young Remember when we both where young Lembre-se de quando nós éramos jovens And reckless and so curious And reckless and so curious E imprudentes e tão curiosos Now you're hiding from your child Now you're hiding from your child Agora você está escondendo de seu filho A new day's dawning A new day's dawning Um novo dia está nascendo Remember that you felt alive... sometimes Remember that you felt alive... sometimes Lembre-se que você se sentia viva...ás vezes And god is on your side And god is on your side E Deus está com você Dividing soldiers from the fishermen Dividing soldiers from the fishermen Separando soldados dos pescadores Watching all the time Watching all the time Observando todo o tempo Dividing warships from the ferryboats... Dividing warships from the ferryboats... Separando navios de guerra das balsas... Ferryboats Ferryboats Balsas...