×
Original Corrigir

Blue Blood Translation

Sangue Azul Tradução

My face is covered with blood My face is covered with blood Minha face está coberta com sangue There is nothing but pain There is nothing but pain Não existe nada fora dor In the pleasure I passed close In the pleasure I passed close Passando o mais perto de prazer I can't tell where I'm going to I can't tell where I'm going to I'm running, all confused I'm running, all confused Não posso dizer pra onde estou indo To the Death itself To the Death itself Estou correndo, todo confuso Then I see you standing here Then I see you standing here A própria Morte está vindo I can't do nothing but run away I can't do nothing but run away I pursue you in my hallucinations I pursue you in my hallucinations Então eu vejo você parada aí Look out ! I'm raving mad Look out ! I'm raving mad Não posso fazer nada fora correr You can't stop my sadness You can't stop my sadness Seguindo você em minha alucinação My dreams cut up into pieces flow in the madness My dreams cut up into pieces flow in the madness ( I'll slice my face covered with blue blood ) ( I'll slice my face covered with blue blood ) Cuidado! Estou insano ( Give me some more pain ) ( Give me some more pain ) Você não pode acabar com minha tristeza ( Give me the throes of death ) ( Give me the throes of death ) O último sonho fatal está começando a fluir As my desire, my blue blood dissolves in my tears As my desire, my blue blood dissolves in my tears Even if my reincarnated image still dozes there Even if my reincarnated image still dozes there (Eu vou cortar minha face coberta de sangue azul) My heart scared by the loneliness My heart scared by the loneliness (Me dê um pouco mais de dor) Still wanders searching passing days Still wanders searching passing days (Me dê as convulsões da morte) As a phantom my sadness dances in the tragedy As a phantom my sadness dances in the tragedy It plays comedy on the stage of my awaked image It plays comedy on the stage of my awaked image Lágrimas derretem em sangue azul, em desejo The tears overflowing now in my eyes The tears overflowing now in my eyes Mesmo que minha forma reencarnada descanse lá Reproduces brilliantly my sacrificed love Reproduces brilliantly my sacrificed love ( Give me some more pain ) ( Give me some more pain ) Agora um amedrontado, só coração... ( Give me the throes of death ) ( Give me the throes of death ) Procura vagar com os sonhos passageiros As a phantom I can't forget my sadness As a phantom I can't forget my sadness Even if my reincarnated image still dozes there Even if my reincarnated image still dozes there Dance para a triste tragédia como o fantasma My blue tears dance in the tragedy of loneliness My blue tears dance in the tragedy of loneliness Na forma desperta do cenário Even now my heart continues to cry Even now my heart continues to cry

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir X-Japan Ouvir