×
Original Corrigir

Ginger

gengibre

Something infests me when I'm alone Something infests me when I'm alone Algo me infesta quando eu estou só It's lunacy It's lunacy É loucura I want to vomit, spit out my life I want to vomit, spit out my life Eu quero vomitar, cuspir fora minha vida, So queer it seems So queer it seems Assim parece arruinar Retract your reverence and slander me Retract your reverence and slander me Retrate sua reverência e me calunie I'm the traitor of mine I'm the traitor of mine Eu sou o meu traidor A close-up picture of my lost chastity A close-up picture of my lost chastity Um close de uma foto de minha castidade perdida There's nothing left of (nothing left of) me anymore There's nothing left of (nothing left of) me anymore Não há nada partido de (nada partiu de) mim mais And no rain can wash away those bloody tears And no rain can wash away those bloody tears E nenhuma chuva pode lavar essas lágrimas sangrentas As sweet sounds of destruction reach my ears As sweet sounds of destruction reach my ears Como doces sons de alcance de destruição a minhas orelhas Red lips like roses call my name Red lips like roses call my name Lábios vermelhos como rosas chamam meu nome But laughter is all the woman of now hears But laughter is all the woman of now hears Mas risada é tudo que a mulher ouve In gloom I wander, it batters me In gloom I wander, it batters me Em escuridão eu vago, me bate Though I subsist of it Though I subsist of it Embora eu subsista disto The smell of incense arouses me The smell of incense arouses me O cheiro de incenso me desperta Abeyance maddens me Abeyance maddens me Pendência me enlouquece A ginger sunset is my caress A ginger sunset is my caress um pôr-do-sol de gengibre é minha carícia As I expire As I expire Como eu expiro As music's fading I fade within As music's fading I fade within Como música está enfraquecendo eu enfraqueço There's nothing left of (nothing left of) me anymore There's nothing left of (nothing left of) me anymore Não há nada partido de (nada partiu de) mim mais And no rain can wash away those bloody tears And no rain can wash away those bloody tears E nenhuma chuva pode lavar essas lágrimas sangrentas As sweet sounds of destruction reach my ears As sweet sounds of destruction reach my ears Como doces sons de alcance de destruição em minhas orelhas Red lips like roses call my name Red lips like roses call my name Lábios vermelhos como rosas chamam meu nome But laughter is all the woman of now hears But laughter is all the woman of now hears Mas risada é tudo que a mulher ouve (oh...) (oh...) (oh...) (no rain can wash away those bloody tears) (no rain can wash away those bloody tears) (nenhuma chuva pode lavar essas lágrimas sangrentas

Composição: Elisabeth Schaphaus, Marco Heubaum





Mais tocadas

Ouvir Xandria Ouvir