×
Original
Corrigir

Thankful

Grato

Had to get my money up, I put it on my mom Had to get my money up, I put it on my mom Tive que levantar meu dinheiro, eu coloquei na minha mãe You drop shitty music, sussyboi you are a flop You drop shitty music, sussyboi you are a flop Você deixa cair música de merda, sussyboi você é um fracasso Seems like ladies nowadays just use me as a straw Seems like ladies nowadays just use me as a straw Parece que as senhoras hoje em dia me usam como palha Write a story on my money, glad that that's the plot Write a story on my money, glad that that's the plot Escreva uma história sobre o meu dinheiro, feliz que esse seja o enredo So glad that I'm finally up next So glad that I'm finally up next Tão feliz que eu estou finalmente no próximo Ever since a baby, all I wanna do is flex Ever since a baby, all I wanna do is flex Desde um bebê, tudo que eu quero fazer é flexionar Thank God that I know I'm up next Thank God that I know I'm up next Graças a Deus que eu sei que sou o próximo Call me Ariana cause I'm thankful for my ex Call me Ariana cause I'm thankful for my ex Me chame de Ariana porque eu sou grato pelo meu ex You should know, 40 degrees or below You should know, 40 degrees or below Você deveria saber, 40 graus ou abaixo Got some frost burn from my neck and then my wrist, I'm way too cold Got some frost burn from my neck and then my wrist, I'm way too cold Tenho uma queimadura de gelo no meu pescoço e depois no meu pulso, estou muito frio On a thottie I'd never fold, got some ballet on my clothes On a thottie I'd never fold, got some ballet on my clothes Em um thottie que eu nunca dobrei, tenho um pouco de balé nas minhas roupas Baby tripled up his fee in just a year from doing shows, ay Baby tripled up his fee in just a year from doing shows, ay Bebê triplicou sua taxa em apenas um ano de fazer shows, ai Skrt a foreign and your wifey wanna jump in for a ride Skrt a foreign and your wifey wanna jump in for a ride Skrt um estrangeiro e sua esposa quer pular para um passeio I'm so sorry lady friend, can't you see that I'm occupied I'm so sorry lady friend, can't you see that I'm occupied Eu sinto muito, amiga, você não consegue ver que estou ocupada? Had to get my money up, I put it on my mom Had to get my money up, I put it on my mom Tive que levantar meu dinheiro, eu coloquei na minha mãe You drop shitty music, sussyboi you are a flop You drop shitty music, sussyboi you are a flop Você deixa cair música de merda, sussyboi você é um fracasso Seems like ladies nowadays just use me as a straw Seems like ladies nowadays just use me as a straw Parece que as senhoras hoje em dia me usam como palha Write a story on my money, glad that that's the plot Write a story on my money, glad that that's the plot Escreva uma história sobre o meu dinheiro, feliz que esse seja o enredo So glad that I'm finally up next So glad that I'm finally up next Tão feliz que eu estou finalmente no próximo Ever since a baby, all I wanna do is flex Ever since a baby, all I wanna do is flex Desde um bebê, tudo que eu quero fazer é flexionar Thank God that I know I'm up next Thank God that I know I'm up next Graças a Deus que eu sei que sou o próximo Call me Ariana cause I'm thankful for my ex Call me Ariana cause I'm thankful for my ex Me chame de Ariana porque eu sou grato pelo meu ex Some wait for me Some wait for me Alguns esperam por mim Some waited to leave Some waited to leave Alguns esperavam para sair Some waited for me to get it Some waited for me to get it Alguns esperavam que eu conseguisse But the moment I said it was the moment they'd be But the moment I said it was the moment they'd be Mas no momento em que eu disse que era o momento em que eles seriam In trouble In trouble Em apuros Let me down slow, now I'm running this motion Let me down slow, now I'm running this motion Deixe-me devagar, agora eu estou correndo este movimento Word around town is the moments closing Word around town is the moments closing Palavra pela cidade é o momento de fechar Told you I don't care what you want from me, want from me Told you I don't care what you want from me, want from me Eu te disse Eu não me importo com o que você quer de mim, quer de mim So glad that I'm finally up next So glad that I'm finally up next Tão feliz que eu estou finalmente no próximo Ever since a baby, all I wanna do is flex Ever since a baby, all I wanna do is flex Desde um bebê, tudo que eu quero fazer é flexionar Thank God that I know I'm up next Thank God that I know I'm up next Graças a Deus que eu sei que sou o próximo Call me Ariana cause I'm thankful for my ex Call me Ariana cause I'm thankful for my ex Me chame de Ariana porque eu sou grato pelo meu ex So glad that I'm finally up next (up next) So glad that I'm finally up next (up next) Tão feliz que eu estou finalmente no próximo (em seguida) Ever since a baby, all I wanna do is flex (flex) Ever since a baby, all I wanna do is flex (flex) Desde um bebê, tudo que eu quero fazer é flexionar Thank God that I know I'm up next (up next) Thank God that I know I'm up next (up next) Graças a Deus que eu sei que estou no próximo (próximo) Call me Ariana cause I'm thankful for my ex Call me Ariana cause I'm thankful for my ex Me chame de Ariana porque eu sou grato pelo meu ex


Veja também



Mais tocadas

Ouvir Y2K Ouvir