×
Original Corrigir

Take Shelter

Abrigue-se

I’ll wait until you have to go I’ll wait until you have to go Vou esperar até você ir I’ll make it so you never ever know how much I have messed it up I’ll make it so you never ever know how much I have messed it up Farei isso de uma maneira que você nunca saberá We run around like we don’t care We run around like we don’t care O quanto eu estraguei tudo! It’s gonna leave its mark somewhere It’s gonna leave its mark somewhere Nós estamos correndo em círculos como se não nos importássemos Do you want to show me something new? Do you want to show me something new? Isso vai deixar algumas marcas You go down, you reach 'round, talk in any way You go down, you reach 'round, talk in any way Você não quer me mostrar algo novo? You go down, you reach 'round, talk in any way You go down, you reach 'round, talk in any way (Você vai agora, cheguei ao meu limite de qualquer maneira) Just tell me what I have to do to keep myself apart from you Just tell me what I have to do to keep myself apart from you (Você vai agora, cheguei ao meu limite de qualquer maneira) All your colours start to burn All your colours start to burn Apenas me diga o que tenho que fazer I know I want you far too much I know I want you far too much Para me manter longe de você Never thought I wouldn’t be enough Never thought I wouldn’t be enough Todas as suas cores começam a queimar All this talk is bruising you All this talk is bruising you Eu sei que eu queria demais Take shelter (oh-oh-oh) Take shelter (oh-oh-oh) Pensei que não seria suficiente Take the pressure (oh-oh-oh) Take the pressure (oh-oh-oh) Toda essa conversa está te fechando Do what you want tonight Do what you want tonight Abrigue-se, ah It's alright if you want to get used It's alright if you want to get used Aguente a pressão, ah Then get used Then get used Faça o que quiser esta noite, está tudo bem Take shelter (oh-oh-oh) Take shelter (oh-oh-oh) Se você quer se acostumar Take the pressure (oh-oh-oh) Take the pressure (oh-oh-oh) Você vai se acostumar Do what you want tonight Do what you want tonight Abrigue-se, aaah It's alright if you want to get used It's alright if you want to get used Aguente a pressão, aah Then get used Then get used Faça o que quiser esta noite, está tudo bem I don’t really wanna stop myself I don’t really wanna stop myself Se você quer se acostumar Nobody’s gonna tell me I need help Nobody’s gonna tell me I need help Então se acostume! Are you coming over soon? Are you coming over soon? Eu realmente não quero me parar I meet you at the darkest time I meet you at the darkest time Ninguém vai me dizer que eu preciso de ajuda You hold me, and I have to shut my eyes You hold me, and I have to shut my eyes Você vai vir em breve? I'm shy I'm shy Eu te encontro no momento mais escuro Can I be what you like? Can I be what you like? Você me abraça, e eu tenho que cerrar meus olhos You go down, you reach 'round, talk in any way You go down, you reach 'round, talk in any way Sou tímido, não posso ser o que você gosta You go down, you reach 'round, talk in any way You go down, you reach 'round, talk in any way (Você vai agora, cheguei ao meu limite de qualquer maneira) Just tell me what I have to do to keep myself apart from you Just tell me what I have to do to keep myself apart from you (Você vai agora, cheguei ao meu limite de qualquer maneira) All your colours start to burn All your colours start to burn Apenas me diga o que tenho que fazer Take shelter (oh-oh-oh) Take shelter (oh-oh-oh) Para me manter longe de você Take the pressure (oh-oh-oh) Take the pressure (oh-oh-oh) Todas as suas cores começam a queimar Do what you want tonight Do what you want tonight E abrigue-se, aaah It's alright if you want to get used It's alright if you want to get used Aguente a pressão, aaah Then get used Then get used Faça o que quiser esta noite, está tudo bem Take shelter (oh-oh-oh) Take shelter (oh-oh-oh) Se você quer se acostumar Take the pressure (oh-oh-oh) Take the pressure (oh-oh-oh) Você vai se acostumar! Do what you want tonight Do what you want tonight Abrigue-se, ah It's alright if you want to get used It's alright if you want to get used Aguente a pressão, ah Then get used Then get used Faça o que quiser esta noite, está tudo bem I don’t really need this pressure to go I don’t really need this pressure to go Se você quer se acostumar If you wanna find love, if you wanna find something more If you wanna find love, if you wanna find something more Então se acostume! I’ll be the one to run for you I’ll be the one to run for you Eu realmente não preciso que essa pressão vá embora I don’t really need this pressure to go I don’t really need this pressure to go Se você quer encontrar amor If you wanna find love, if you wanna find something more If you wanna find love, if you wanna find something more Se você quer encontrar algo mais I’ll be the one to run for you I’ll be the one to run for you Eu vou ser o único a correr até você Take shelter (oh-oh-oh) Take shelter (oh-oh-oh) Eu realmente não preciso que essa pressão vá embora Take the pressure (oh-oh-oh) Take the pressure (oh-oh-oh) Se você quer encontrar amor Do what you want tonight Do what you want tonight Se você quer encontrar algo mais It's alright if you want to get used It's alright if you want to get used Eu vou ser o único a correr até você! Then get used Then get used Abrigue-se Take shelter (oh-oh-oh) Take shelter (oh-oh-oh) Aguente a pressão Take the pressure (oh-oh-oh) Take the pressure (oh-oh-oh) Faça o que quiser esta noite, está tudo bem Do what you want tonight Do what you want tonight Se você quer se acostumar It's alright if you want to get used It's alright if you want to get used Então se acostume! Then get used Then get used Abrigue-se, aaah






Mais tocadas

Ouvir Years & Years Ouvir