×
Original Corrigir

Soft Soul

Alma suave

You looked around and said to me that you've done well You looked around and said to me that you've done well Você olhou em volta e me disse que você fez bem Well, you don't know how hard it's been, so alone Well, you don't know how hard it's been, so alone Bem, você não sabe o quão difícil tem sido, tão sozinho You said it's all just a ploy to burn you down You said it's all just a ploy to burn you down Você disse que é tudo apenas um truque para queimá-lo para baixo Well, i know the game and i think it's changed Well, i know the game and i think it's changed Bem, eu sei que o jogo e eu acho que mudou It's gone away It's gone away Ele foi embora See you around, maybe tomorrow See you around, maybe tomorrow Vejo você por aí, talvez amanhã I will see you around, maybe tomorrow I will see you around, maybe tomorrow Eu vou te ver ao redor, talvez amanhã And this is the only way to get back home And this is the only way to get back home E esta é a única maneira de voltar para casa And these are the only way to get back home And these are the only way to get back home E estes são a única maneira de voltar para casa And these are the things we need to save And these are the things we need to save E estas são as coisas que precisamos para salvar A soft soul can serenade a bad back with bad bones A soft soul can serenade a bad back with bad bones Uma alma suave pode serenata nas costas com os ossos ruins And make them unfeel, and make them heel And make them unfeel, and make them heel E torná-los unfeel, e torná-los calcanhar But a weak heart better rest, it's not one to break But a weak heart better rest, it's not one to break Mas um descanso melhor coração fraco, não é único a quebrar A slow race to get home as passion cooks on the stove A slow race to get home as passion cooks on the stove Uma corrida lenta para chegar em casa como cozinheiros paixão no fogão And puts her heart to the flame And puts her heart to the flame E coloca seu coração à chama It makes deceiving alright It makes deceiving alright Faz bem enganar It makes deceiving alright It makes deceiving alright Faz bem enganar It makes this evening alright It makes this evening alright Faz esta noite tudo bem And this is the only way to get back home And this is the only way to get back home E esta é a única maneira de voltar para casa And these are the things we need to save And these are the things we need to save E estas são as coisas que precisamos para salvar Sunshine, i will see you down the road Sunshine, i will see you down the road Sunshine, eu vou te ver na estrada We play games of show and tell We play games of show and tell Nós jogamos jogos de mostrar e dizer Awkward in each other's skin on trial Awkward in each other's skin on trial Inábil em pele uns dos outros em julgamento It makes deceiving alright It makes deceiving alright Faz bem enganar It makes deceiving alright It makes deceiving alright Faz bem enganar And this is the only way to get back home And this is the only way to get back home E esta é a única maneira de voltar para casa And these are the things we need to save, And these are the things we need to save, E estas são as coisas que precisamos para salvar, Sunshine Sunshine Luz do sol






Mais tocadas

Ouvir Years Around The Sun Ouvir