×
Original Corrigir

The Summer We Raised You

O verão Nós Raised Você

Confess my sins to the falling rain Confess my sins to the falling rain Confesso os meus pecados para a chuva que cai They all come down like radio waves They all come down like radio waves Todos eles vêm para baixo como as ondas de rádio And i cut my teeth on the torture and pain And i cut my teeth on the torture and pain E eu cortei meu dentes na tortura e dor But no one seems to notice But no one seems to notice Mas ninguém parece notar Cantilever my sight will stretch this span Cantilever my sight will stretch this span Cantilever minha visão vai esticar este espaço Crossing over a sea, a sea of red Crossing over a sea, a sea of red Atravessando um mar, um mar de vermelho And i throw my seeds in a hole And i throw my seeds in a hole E eu jogo minhas sementes em um buraco Into the earth but nothing grows Into the earth but nothing grows Na terra, mas nada cresce The summer we sat in the sun we raised you The summer we sat in the sun we raised you O verão nos sentamos no sol que levantou-lhe Slowly, your sent it fades like yesterday Slowly, your sent it fades like yesterday Devagar, o seu enviado se desvanece como ontem And the only thing that i have And the only thing that i have E a única coisa que eu tenho Is an empty house that's filled with your effigy Is an empty house that's filled with your effigy É uma casa vazia que é preenchida com sua efígie Now i'm forced to sit alone and Now i'm forced to sit alone and Agora eu sou forçado a sentar-se sozinho e Cantilever my sight will stretch this span Cantilever my sight will stretch this span Cantilever minha visão vai esticar este espaço Crossing over a sea, a sea of red Crossing over a sea, a sea of red Atravessando um mar, um mar de vermelho And i throw my seeds in a hole And i throw my seeds in a hole E eu jogo minhas sementes em um buraco Into the earth but nothing grows Into the earth but nothing grows Na terra, mas nada cresce And maybe someday i will come around And maybe someday i will come around E talvez um dia eu vou chegar perto When the buildings have fallen and plants have covered the ground When the buildings have fallen and plants have covered the ground Quando os edifícios caíram e as plantas têm o solo coberto The summer we sat in the sun we raised you. The summer we sat in the sun we raised you. O verão nos sentamos no sol que levantou você.






Mais tocadas

Ouvir Years Around The Sun Ouvir