×

How I Go

la manera en que yo vaya

I could tell you the wildest of tales I could tell you the wildest of tales Les puedo decir más salvaje de los cuentos My friend the giant and traveling sales My friend the giant and traveling sales Mi amigo el gigante y la venta ambulante Tell you all the times that I failed Tell you all the times that I failed Decir que todas las veces que no The years all behind me, the stories exhaled The years all behind me, the stories exhaled Los años todos detrás de mí las historias exhalado And I'm, drying out, crying out And I'm, drying out, crying out Y estoy secando, estoy llorando This isn't how I goÂ… This isn't how I goÂ… Esta no es la manera en que yo vaya I could tell you of a man not so tall I could tell you of a man not so tall Te podría decir acerca de un hombre no tan alto Who said, “Life's a circus, and so we are small.” Who said, “Life's a circus, and so we are small.” ¿Quién dijo "La vida es un circo, entonces son pequeñas" Tell you of a girl that I saw Tell you of a girl that I saw Dile a usted acerca de una chica que vio I froze in the moment and she changed it all I froze in the moment and she changed it all Me quedé inmóvil en el momento y que lo cambió todo And I'm drying out, crying out And I'm drying out, crying out Y estoy secando, estoy llorando This isn't how I go This isn't how I go Esta no es la manera en que yo vaya Hurry now, lay me down Hurry now, lay me down Rápidamente, me acosté en el suelo And let these waters flow And let these waters flow Y que estas aguas para el flujo de Son, I am not everything you thought that I would be Son, I am not everything you thought that I would be Hijo, yo soy todo lo que pensé que era But every story I have told is part of me But every story I have told is part of me pero cada historia que me contó es una parte de mí You keep the air in my lungs You keep the air in my lungs A mantener el aire en mis pulmones Floating along as a melody comes Floating along as a melody comes Flotante, mientras que de acuerdo a la melodía que viene And my heart beats like tympani drums And my heart beats like tympani drums Y mi corazón late como el tambor Keeping the time while the symphony strums Keeping the time while the symphony strums Mantener el tiempo mientras que la sinfonía fuera de tono And I'm drying out, crying out, And I'm drying out, crying out, Y estoy secando, estoy llorando This isn't how I go. This isn't how I go. Esta no es la manera en que yo vaya Hurry now, lay me down Hurry now, lay me down Rápidamente, me acosté en el suelo And let these waters flow And let these waters flow Y que estas aguas para el flujo Let it flow, let it go... Let it flow, let it go... Deje fluir, déjalo ir Son, I am not everything you thought that I would be Son, I am not everything you thought that I would be Hijo, yo soy todo lo que pensé que era But every story I have told is part of me But every story I have told is part of me Pero cada historia que te dije es una parte de mí Son, I leave you now, but you have so much more to do Son, I leave you now, but you have so much more to do Hijo, me voy ahora, pero ¿mucho más hacer And every story I have told is a part of you And every story I have told is a part of you Y cada historia que te dije, es una parte de ti.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Yellowcard Ouvir