You tell me summer's here, You tell me summer's here, Você me disse o verão está aqui, And the time is wrong. And the time is wrong. E o tempo está errado. You tell me winter's here and your days... You tell me winter's here and your days... Você me disse o inverno está aqui e seus dias... Are getting long. Are getting long. Estão ficando compridos. Tears are in your eyes... tonight. Tears are in your eyes... tonight. You tell me that you haven't, You tell me that you haven't, Lágrimas em seus olhos... esta noite Slept in days. Slept in days. You tell me sleeping only makes you tired... You tell me sleeping only makes you tired... Você me disse que não Anyway. Anyway. tem dormido há dias Tears are in your eyes... tonight. Tears are in your eyes... tonight. Você me disse que dormir só te deixa cansado... Tears are in your eyes... every night. Tears are in your eyes... every night. De qualquer maneira. Althought you don't believe me you're strong. Althought you don't believe me you're strong. Darkness always turns into the Dawn. Darkness always turns into the Dawn. Lágrimas em seus olhos... esta noite And you won't even remember this for long... And you won't even remember this for long... Lágrimas em seus olhos... toda noite When it ends allright. When it ends allright. Please tell me how... you know tomorrow... staring at your shoes. Please tell me how... you know tomorrow... staring at your shoes. Apesar de você não acreditar em mim, você é forte Tears are in your eyes... every night. Tears are in your eyes... every night. A escuridão sempre se torna a alvorada Tears are in your eyes... every night. Tears are in your eyes... every night. E você não se lembrará disso por muito tempo... Tears are in your eyes... tonight. Tears are in your eyes... tonight. Quando isso acaba bem.