Hey little girl with the cash to burn Hey little girl with the cash to burn Hey menina, com o dinheiro para queimar. Well I'm selling something you won't return Well I'm selling something you won't return Estou vendendo alguma coisa ', você não vai voltar. Hey little girl take me off the shelf Hey little girl take me off the shelf Ei menina me tirar da prateleira. ‘Cause it's hard having fun playing with yourself ‘Cause it's hard having fun playing with yourself Porque é quase nenhuma fun playin 'com você mesmo. Once you browse through the whole selection Once you browse through the whole selection Depois de percorrer toda a seleção, Shake those hips in my direction Shake those hips in my direction Agitar os quadris na minha direção. Bringing it back if she never did see Bringing it back if she never did see Trazer um pacote que você nunca viu. Take me home and then unwrap me Take me home and then unwrap me Leve-me para casa e nunca me desembrulhar. Shop around with every dollar Shop around with every dollar Loja em torno de cada dólar I've got to be I've got to be Eu tenho que ser The Ladies Choice The Ladies Choice a escolha das senhoras Ladies choice Ladies choice escolha da senhora. The Ladies Choice The Ladies Choice a escolha das senhoras Hey little girl LOOKING FOR A SALE Hey little girl LOOKING FOR A SALE Ei menina, olhando "para uma venda, (repeat) (repeat) (repete) Test drive this american man Test drive this american man Teste de homem "presente americano. (repeat) (repeat) (repete) It's going to take cash to fill my tank It's going to take cash to fill my tank Vai ter dinheiro para encher o meu tanque, (repeat) (repeat) (repete) So let's crack open your piggy bank So let's crack open your piggy bank Então vamos lá abrir o seu mealheiro. (repeat) (repeat) (repete) Hey little girl you're window shopping Hey little girl you're window shopping Hey garotinha você é vitrine I got something that's traffic stopping I got something that's traffic stopping Tenho uma coisa que o tráfego parar Hey little girl on a spending spree Hey little girl on a spending spree Ei menina em uma série de gastos I don't come cheap but the kisses come free I don't come cheap but the kisses come free Eu não sai barato, mas os beijos vêm livre. On closer inspection I'm sure that you'll agree On closer inspection I'm sure that you'll agree Após a inspeção Frist, tenho certeza que você vai acordar, I'm the Ladies Choice I'm the Ladies Choice Eu sou a a escolha das senhoras The Ladies Choice The Ladies Choice a escolha das senhoras The Ladies Choice The Ladies Choice a escolha das senhoras Wow! Wow! wow Hey little girl on a spending spree Hey little girl on a spending spree Ei menina em uma série de gastos I don't come cheap but the kisses come free I don't come cheap but the kisses come free Eu não sai barato, mas os beijos vêm livre. On closer inspection I'm sure that you'll agree On closer inspection I'm sure that you'll agree Após a inspeção Frist, tenho certeza que você vai acordar, Oh, hey little girl listen to my plea Oh, hey little girl listen to my plea Oh, hey girl pouco ouvir meu apelo I come with a lifetime guarantee I come with a lifetime guarantee Eu venho com garantia vitalícia One day maybe we'll find that baby makes three One day maybe we'll find that baby makes three Talvez um dia nós vamos descobrir que o bebê faz três It's the Ladies Choice It's the Ladies Choice É a escolha das senhoras I'm the Ladies Choice I'm the Ladies Choice Estou a a escolha das senhoras The Ladies Choice The Ladies Choice a escolha das senhoras I'm the Ladies Choice, Choice, Choice I'm the Ladies Choice, Choice, Choice Estou a escolha das senhoras, escolha, escolha I'm the Ladies Choice I'm the Ladies Choice Estou a escolha das senhoras