calma, respira calma, respira cálmate, respira não tenha pressa pra falar, não tenha pressa pra falar, tener tiempo para hablar, no tener miedo de abrirse a mí não tenha medo de se abrir comigo não tenha medo de se abrir comigo he venido aquí para escucharla eu vim aqui pra te escutar eu vim aqui pra te escutar y en mis manos ella tocó, e em minhas mãos ela tocou, e em minhas mãos ela tocou, mirando en mi mirada le dijo olhando em meu olhar contou olhando em meu olhar contou una historia mágica de amor! uma história mágica de amor! uma história mágica de amor! dice que soy yo el hombre que te hace soñar, Disse que sou eu o homem que te faz sonhar, Disse que sou eu o homem que te faz sonhar, de que su corazón no puede dejar de amar, que seu coração não pode mais deixar de amar, que seu coração não pode mais deixar de amar, lloré en el momento no pudo contener la emoción, eu chorei, na hora não contive a emoção, eu chorei, na hora não contive a emoção, Fue entonces que me reveló foi só então que revelei foi só então que revelei ella era la mujer que esperaba que sí! que ela era a mulher que tanto esperei! que ela era a mulher que tanto esperei! que la barra de Naquele bar Naquele bar tomando cerveza con un beso bebendo cerveja com beijo bebendo cerveja com beijo hablando de sueño y el deseo de falando de sonho e desejo falando de sonho e desejo yo estaba bebido tanto la pasión me embriaguei foi de tanta paixão me embriaguei foi de tanta paixão que la barra de naquele bar naquele bar agente juró e hizo planes agente jurou e fez planos agente jurou e fez planos a diez, veinte o treinta años, pra dez, vinte ou trinta anos pra dez, vinte ou trinta anos corazón y el alma de alma e coração de alma e coração