×
Original Corrigir

Big Shot

Figurão

LH cause 714 is the area LH cause 714 is the area LH cause 714 é a área Everybody grab a friend and jump on in Everybody grab a friend and jump on in todos podemos pegar um amigo no pulo Get a new view and a message to send Get a new view and a message to send Tenha uma nova visão e uma mensagem para enviar Look for the truth and a hand you can lend Look for the truth and a hand you can lend Procure a verdade e uma mão que você pode emprestar But you But you Mas você Got something to prove Got something to prove Tem algo a provar A turn of your back and you1re on the move A turn of your back and you1re on the move Uma volta de suas costas e você está em movimento And me And me E eu I get to see I get to see Eu consigo ver All of the things that you had and all you could be All of the things that you had and all you could be Todas as coisas que você tinha e tudo que você podia ser When the world is all about you When the world is all about you Quando o mundo é todo sobre você Can't you make your way through Can't you make your way through Você não pode fazer o seu caminho até o fim And all I can do is say And all I can do is say E tudo o que posso fazer é te dizer Hey man, where ya going? Hey man, where ya going? Ei cara, onde você vai? Going real far and I won't stop for nothing Going real far and I won't stop for nothing Realmente vai longe e eu não vou parar por nada Hey man, what ya thinking? Hey man, what ya thinking? Ei cara, o que faz você pensar assim? What I see is me, don't you see me shining? What I see is me, don't you see me shining? O que eu vejo sou eu, você não me vê brilhando? Why do you think you can make the world yours? Why do you think you can make the world yours? Porque você acha que pode fazer o seu mundo? No way today No way today Hoje não So your a big shot now, still don't know who you are and So your a big shot now, still don't know who you are and Você e um grande figurão, ainda não sei quem você é e Everything you want and need is at your feet, so what? Everything you want and need is at your feet, so what? Tudo o que você quer e precisa está aos seus pés, e daí? Good times Good times Bons tempos Drink your red wine Drink your red wine Beber o seu vinho tinto Try not to think of things left behind Try not to think of things left behind Tente não pensar em coisas deixadas para trás You1re a star You1re a star Você é uma estrela And you've made it this far And you've made it this far E você chegou até aqui Strange how you really don't know who you are Strange how you really don't know who you are Estranho como você realmente não sabe quem você é Divide Divide Divide All your time and your pride All your time and your pride Todo o seu tempo e seu orgulho Take all the names that you've learned in stride Take all the names that you've learned in stride Leve todos os nomes que você aprendeu no tranco When the world is all about you When the world is all about you Quando o mundo é tudo sobre você Can't you make your way through Can't you make your way through Você não pode fazer o seu caminho até o fim And all I can do is say And all I can do is say E tudo o que posso fazer é te dizer Hey man, where ya going? Hey man, where ya going? Ei cara, onde você vai? Going real far and I won't stop for nothing Going real far and I won't stop for nothing Realmente vai longe e eu não vou parar por nada Hey man, what ya thinking? Hey man, what ya thinking? Ei cara, o que faz você pensar assim? What I see is me, don't you see me shining? What I see is me, don't you see me shining? O que eu vejo sou eu, você não me vê brilhando? Why do you think you can make the world yours? Why do you think you can make the world yours? Porque você acha que pode fazer o seu mundo? No way today No way today Hoje não God damn! Here it comes again God damn! Here it comes again Maldição de Deus! Aqui ele vem de novo My friend My friend Meu amigo I'll stay to the end I'll stay to the end Vou ficar até o fim But I need some room so that I can get in But I need some room so that I can get in Mas eu preciso de algum espaço para que eu possa entrar This place This place Neste lugar It1s all a waste It1s all a waste É tudo um desperdício Your energy spent on just getting a taste Your energy spent on just getting a taste Sua energia gasta, apenas começando um sabor And me And me E eu I get to see I get to see Eu consigo ver All the things that you had and all you could be All the things that you had and all you could be Todas as coisas que você tinha e tudo que você podia ser When the world is all about you When the world is all about you Quando o mundo é tudo para você Can't you make your way through? Can't you make your way through? Você não pode fazer o seu caminho até o fim? And all I can do is say And all I can do is say E tudo o que posso fazer é te dizer Hey man where ya going? Hey man where ya going? Ei cara, onde você vai? Going real far and I won't stop for nothing Going real far and I won't stop for nothing Realmente vai longe e eu não vou parar por nada Hey man, what ya thinking? Hey man, what ya thinking? Ei cara, o que faz você pensar assim? What I see is me, don't you see me shining? What I see is me, don't you see me shining? O que eu vejo sou eu, você não me vê brilhando? Why do you want to make the world yours? Why do you want to make the world yours? Porque você acha que pode fazer o seu mundo? No way today No way today Hoje não So ideal So ideal Assim mesmo Your time is running but you don't know why Your time is running but you don't know why Seu tempo está acabando, mas não sei por quê And nothing comes for free when you don't want to try And nothing comes for free when you don't want to try E nada vem de graça quando você não quiser tentar So unreal So unreal Tão irreal Your time is running and I see it Your time is running and I see it Seu tempo está passando e eu vejo isso All of your life, did you really want to be it? All of your life, did you really want to be it? Toda a sua vida, você realmente quer ser ele? Your time is running out Your time is running out Seu tempo está se esgotando






Mais tocadas

Ouvir Zebrahead Ouvir