×
Original Corrigir

My Head's In Mississippi

Minha cabeça está em Mississipi

I'm shufflin' thru the Texas sand, I'm shufflin' thru the Texas sand, Eu estou afundado nas areias do texas. but my head's in Mississippi. but my head's in Mississippi. Mas minha cabeça está em Mississipi. I'm shufflin' thru the Texas sand, I'm shufflin' thru the Texas sand, Eu estou afundado nas areias do texas. but my head's in Mississippi. but my head's in Mississippi. Mas minha cabeça está em Mississipi. The blues has got a hold of me. The blues has got a hold of me. O blues me preenche. I believe I'm gettin' dizzy. (Spoken: Help me now.) I believe I'm gettin' dizzy. (Spoken: Help me now.) Eu accredito estar ficando maluco. (Falado: Me ajude agora.) I keep thinkin' 'bout that night in Memphis, I keep thinkin' 'bout that night in Memphis, Eu fico pensando sobre aquela noite em Memphis. Lord, I thought I was in Heaven. Lord, I thought I was in Heaven. Senhor, eu pensei que estava no paraíso. I keep thinkin' 'bout that night in Memphis, I keep thinkin' 'bout that night in Memphis, Eu fico pensando sobre aquela noite em Memphis. I thought I was in Heaven. I thought I was in Heaven. Eu pensei que estava no paraíso. But I was stumblin' thru the parking lot But I was stumblin' thru the parking lot Mas eu estava tropessando por um parque de sorte. of an invisible seven eleven. (Spoken: What was I doin out there?) of an invisible seven eleven. (Spoken: What was I doin out there?) De um sete-onze invisivel.(Falado: O que eu estava fazendo lá fora?) Where's my head baby? Where's my head baby? Onde está minha cabeça, baby? Somewhere in Mississippi. Somewhere in Mississippi. Em algum lugar em Mississippi. Last night I saw a cowgirl. Last night I saw a cowgirl. Noite passada eu vi uma vaqueira. She was floatin' across the ceiling. She was floatin' across the ceiling. Ela estava flutuando pelo teto. And last night I saw a naked cowgirl. And last night I saw a naked cowgirl. Noite passada eu vi uma vaqueira pelada. She was floatin' across the ceiling. She was floatin' across the ceiling. Ela estava flutuando pelo teto. She was mumblin to some howlin' wolf She was mumblin to some howlin' wolf Ela estava sussurrando para algum lobo uivante. about some voodoo healin'. (Spoken: Mmm Baby.) about some voodoo healin'. (Spoken: Mmm Baby.) Sobre alguma cura voodoo.(Falado: Hmmm, Querida!)

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir ZZ Top Ouvir