×
Original Corrigir

Na Carreira

Na Carreira

Pintar, vestir Pintar, vestir Pintura (pintura), vestirse (vestirse) Virar uma aguardente Virar uma aguardente A su vez una copa de brandy Para a próxima função Para a próxima função Para la siguiente función Rezar, cuspir Rezar, cuspir Rezar (orar), saliva (esputo) Surgir repentinamente Surgir repentinamente Aparecen de repente en frente de la pantalla Na frente do telão Na frente do telão Otro día, otra ciudad para enamorarse Mais um dia, mais uma cidade Mais um dia, mais uma cidade quieren casarse Pra se apaixonar Pra se apaixonar Pedir la mano Querer casar Querer casar Pedir a mão Pedir a mão Saltar (skip), exit (salida) Saltar, sair Saltar, sair De puntillas Partir pé ante pé Partir pé ante pé Antes de que la gente se despierta Antes do povo despertar Antes do povo despertar Saltar (skip), buzz (rumor) Pular, zunir Pular, zunir Como un amante furtivo, antes del amanecer Como um furtivo amante Como um furtivo amante Borrar pistas que un día ya estaba feliz Antes do dia clarear Antes do dia clarear crear la raíz Apagar as pistas de que um dia Apagar as pistas de que um dia Y si de arranque Ali já foi feliz Ali já foi feliz Criar raiz Criar raiz Es hora de ir, cuando el cuerpo quiere quedarse E se arrancar E se arrancar Cada alma de un artista quiere dejar Hora de ir embora Hora de ir embora El arte de dejar en algún lugar Quando o corpo quer ficar Quando o corpo quer ficar Cuando no hay a dónde ir Toda alma de artista quer partir Toda alma de artista quer partir Arte de deixar algum lugar Arte de deixar algum lugar Alcanzar (llegar), sonriente (sonriendo) Quando não se tem pra onde ir Quando não se tem pra onde ir Mentir como un vendedor ambulante Chegar, sorrir Chegar, sorrir Al bajar en la estación Mentir feito um mascate Mentir feito um mascate De parada (stop), listen (escuchar) Quando desce na estação Quando desce na estação Sensación de que el corazón que late tatibitati Parar, ouvir Parar, ouvir Otro día, otra ciudad para volverse loco Sentir que tatibitati Sentir que tatibitati La buena voluntad Que bate o coração Que bate o coração la ráfaga Mais um dia, mais uma cidade Mais um dia, mais uma cidade Para enlouquecer Para enlouquecer Boca, cuántas bocas se abrirá a la ciudad O bem-querer O bem-querer Pr'uma alma de un artista para la entrega O turbilhão O turbilhão Palmas confundir artista pro Bocas, quantas bocas Bocas, quantas bocas Piernas tropezar artista pro A cidade vai abrir A cidade vai abrir Pruma alma de artista se entregar Pruma alma de artista se entregar Fly (mosca), huir (de distancia) Palmas pro artista confundir Palmas pro artista confundir Como el Rey de los Gitanos Pernas pro artista tropeçar Pernas pro artista tropeçar Cuando te unes a su cobre Voar, fugir Voar, fugir Llorar (llorar), quejarse (lloriqueo) Como o rei dos ciganos Como o rei dos ciganos Como los más pobres de los pobres, los pobres plebeyos Quando junta os cobres seus Quando junta os cobres seus Chorar, ganir Chorar, ganir Ir dejando la piel en cada etapa y no mirar atrás Como o mais pobre dos pobres Como o mais pobre dos pobres Así como tampoco Dos pobres dos plebeus Dos pobres dos plebeus nunca digas Ir deixando a pele em cada palco Ir deixando a pele em cada palco despedida E não olhar pra trás E não olhar pra trás E nem jamais E nem jamais Jamais dizer Jamais dizer Adeus Adeus

Composição: Chico Buarque e Edu Lobo





Mais tocadas

Ouvir Chico Buarque Ouvir