×
Original Corrigir

Gus was waiting in a gold room Gus was waiting in a gold room Gus estava esperando numa sala de ouro With a fancy chandelier With a fancy chandelier Com um lustre de fantasia All the ladies they were lined up All the ladies they were lined up Todas as damas estavam alinhadas By the blood red belvedere By the blood red belvedere Pelo sangue vermelho do mirante Sweat beads on his forehead Sweat beads on his forehead Perolas de suor na sua testa In the crisp Autumn air In the crisp Autumn air No ar fresco do Outono All the ladies they had gathered All the ladies they had gathered Todas as damas tinham se reunido Old Gus knew his time was near Old Gus knew his time was near Velho Gus soube que sua hora estava perto Gus is waiting in a gold room Gus is waiting in a gold room Gus está esperando numa sala de ouro With a fancy chandelier With a fancy chandelier Com um lustre de fantasia All the ladies dripped with diamonds All the ladies dripped with diamonds Todas as damas pingando com diamantes Smoke rose from the table in the rear Smoke rose from the table in the rear Fumaça rosa da mesa na parte de trás Bottles made of cold, cold stone Bottles made of cold, cold stone Garrafas feitas de fria, pedra fria Behind it stood a fallen man Behind it stood a fallen man Atrás estava um homem caido All the liquor had been drunk up All the liquor had been drunk up Todo o licor foi bebido By those monkeys in the band By those monkeys in the band Por aqueles macacos na banda Gus was waiting in a gold room Gus was waiting in a gold room Gus estava esperando numa sala de ouro With a fancy chandelier With a fancy chandelier Com um lustre de fantasia All the people they had gathered All the people they had gathered Todas as pessoas tinham se reunido His hand was trembling with fear His hand was trembling with fear Sua mão estava tremendo de medo Ivory dice lands on green, green felt Ivory dice lands on green, green felt Terras de marfim como cubos em verde, feltro verde When his cheek is taken back When his cheek is taken back Quando seu rosto é levado de volta Watch the loser as he rises from his chair Watch the loser as he rises from his chair Assiste o perdedor, como ele se levanta da cadeira And heads for the subway track And heads for the subway track E se dirige para o trilho de metrô Money has been known to break it's men Money has been known to break it's men Dinheiro sabe como quebrar seus homens And it pays to see the cracks And it pays to see the cracks E paga pra ver as rachaduras But sometimes it has to end like this But sometimes it has to end like this Mas às vezes tem que terminar assim With everybody dressed in black With everybody dressed in black Com todo mundo vestido em preto






Mais tocadas

Ouvir 100 Monkeys Ouvir