×
Original Corrigir

Hate

Ódio

(This dark room with dead air has any essence. There aren't morning, daylight, and night (This dark room with dead air has any essence. There aren't morning, daylight, and night (Este quarto escuro com ar morto tem essência. Não há manhã, dia e noite Wandering around a dream, today I go deep into the games and animation world again Wandering around a dream, today I go deep into the games and animation world again Vagando em torno de um sonho, hoje eu irei fundo no mundo de jogos e animações novamente And I identify myself with the heroes And I identify myself with the heroes E eu me identifico com os heróis In the utopian world, I'm a descendant of the hero who fights for the world's peace In the utopian world, I'm a descendant of the hero who fights for the world's peace No mundo utópico, sou descendente do herói que luta pela paz do mundo And a handsome guy who is the center of attraction of 12 younger sisters And a handsome guy who is the center of attraction of 12 younger sisters E um cara bonito que é o centro de atração de 12 irmãs mais novas I have any impossibility and can become anything I have any impossibility and can become anything Não tenho qualquer impossibilidade e posso me tornar qualquer coisa I thought so) I thought so) Eu pensei assim) Day after day I am rotten to the core, watching the animation in the gloomy room Day after day I am rotten to the core, watching the animation in the gloomy room Dia após dia eu estou internamente podre, assistindo animações na sala escura My nagging parents haven't spoken to me anything since I've hit them My nagging parents haven't spoken to me anything since I've hit them Meus pais irritantes não me interferiram em nada desde que eu os chutei They search my face in a silky voice, but they're scared of me at the bottom of their heart They search my face in a silky voice, but they're scared of me at the bottom of their heart Eles procuram meu rosto em uma voz sedosa, mas eles estão com medo de mim no fundo de seus corações It makes me annoyed tremendously It makes me annoyed tremendously Isso me deixa muito irritado Their behavior disgusts me! Their behavior disgusts me! Seus comportamentos me aborrecem! Leave me alone! Leave me alone! Deixem-me em paz! The little amount of ease given by cigarettes is my time The little amount of ease given by cigarettes is my time A pequena quantidade de facilidade dada pelos cigarros é o meu tempo Only the knowledge from the games has been piled up Only the knowledge from the games has been piled up Somente o conhecimento de jogos foi acumulado I want it that way. Is this really my whole life? Oh I want it that way. Is this really my whole life? Oh Eu quero assim. É realmente toda a minha vida? Oh Please tell me someone... Can't I back to the past once again? Please tell me someone... Can't I back to the past once again? Por favor, diga-me alguém ... Não posso voltar ao passado, mais uma vez? Where have my friends gone? Where have my friends gone? Para onde meus amigos foram? Where has my way to the future passed? Where has my way to the future passed? Para onde foi o meu caminho para o futuro? Not knowing the answer, I wasting my own precious time Not knowing the answer, I wasting my own precious time Não sabendo a resposta, eu desperdiço meu próprio tempo precioso Where have I lost my way? Where have I lost my way? Onde eu perdi meu caminho? Whatever have I mistaken? Oh Whatever have I mistaken? Oh O que eu tenho enganado? Oh I don't know... So I hate all I don't know... So I hate all Eu não sei... Então eu odeio tudo All I just do is to hate All I just do is to hate Tudo o que eu faço é odiar (But how am I in the real world? (But how am I in the real world? (Mas como eu estou no mundo real? Drop out from college, corpulence and being a neet Drop out from college, corpulence and being a neet Sair da faculdade, engordar e ser um desocupado This is reality, not a dream. It's an unmistakable fact) This is reality, not a dream. It's an unmistakable fact) Esta é a realidade, não um sonho. É um fato evidente) Day after day I'm rotten to the core, playing the tv games in the gloomy room Day after day I'm rotten to the core, playing the tv games in the gloomy room Dia após dia eu estou internamente podre, jogando os jogos da TV no quarto escuro My nagging parents haven't interfered in me anything since I've kicked them My nagging parents haven't interfered in me anything since I've kicked them Meus pais irritantes não me interferiram em nada desde que eu os chutei They search my face in a silky voice, but they're scared of me at the bottom of their heart They search my face in a silky voice, but they're scared of me at the bottom of their heart Eles procuram meu rosto em uma voz sedosa, mas eles estão com medo de mim no fundo de seus corações It makes me annoyed tremendously It makes me annoyed tremendously Isso me deixa muito irritado Their behavior disgusts me! Their behavior disgusts me! Seus comportamentos me aborrecem! Leave me alone! Leave me alone! Deixem-me em paz! (It is not I cannot do but I don't (It is not I cannot do but I don't (Não é que eu não posso fazer, mas eu não Persuading myself and I've been alive before Persuading myself and I've been alive before Vou persuadir a mim mesmo e que estive vivo antes I wouldn't do my best I wouldn't do my best Eu não faria o meu melhor I was afraid of realizing me cannot make much of outcomes I was afraid of realizing me cannot make much of outcomes Eu estava com medo de perceber que eu não posso obter muito dos êxitos So I envy for them their glow So I envy for them their glow Então eu os invejo por seu brilho I keep my temper only by hating and slandering them I keep my temper only by hating and slandering them Eu mantenho meu temperamento só por odiá-los e difamá-los And I can feel myself better than them.) And I can feel myself better than them.) E eu posso me sentir melhor do que eles.) The little amount of ease given by medicines is my time The little amount of ease given by medicines is my time A pouca quantidade de facilidades dada pelos remédios é o meu tempo Only the knowledge from animations has been piled up Only the knowledge from animations has been piled up Somente o conhecimento de animações foi acima empilhado I want it that way. Isn't this situation a dream? Oh I want it that way. Isn't this situation a dream? Oh Eu quero assim. Essa situação não é um sonho? Oh Please tell me God. Please say this is a dream. Do awake me up! Please tell me God. Please say this is a dream. Do awake me up! Por favor, diga-me Deus. Por favor, diga que este é um sonho. Acorde-me! However, this is real However, this is real No entanto, isso é real So you must wake up right now So you must wake up right now Então você deve acordar agora And you must carry on And you must carry on E você deve continuar You must stand your own legs You must stand your own legs Você deve se manter com suas próprias pernas Whose voice is this I heard? Whose voice is this I heard? De quem é essa voz que ouvi? What can I do for my situation? Oh What can I do for my situation? Oh O que posso fazer pela minha situação? Oh I don't know... So I hate all I don't know... So I hate all Eu não sei... Então eu odeio tudo All I just do is to hate All I just do is to hate Tudo o que eu faço é odiar I hate all! I hate all! I hate all! I hate all! Eu odeio tudo! Eu odeio tudo! I hate the all of the tenderness! I hate the all of the tenderness! Eu odeio toda a ternura! I hate all! I hate all! I hate all! I hate all! Eu odeio tudo! Eu odeio tudo! I hate the future and the past I hate the future and the past Eu odeio o futuro e o passado I hate all! I hate all! I hate all! I hate all! Eu odeio tudo! Eu odeio tudo! But what I really hate is myself! But what I really hate is myself! Mas o que eu realmente odeio é a mim mesmo! I hate me! I hate me! I hate me! I hate me! Eu me odeio! Eu me odeio! I hate me, can't do anything! I hate me, can't do anything! Eu me odeio, não posso fazer nada! I hate all! (I hate me!) I hate all! (I hate me!) I hate all! (I hate me!) I hate all! (I hate me!) Eu odeio tudo! (Eu me odeio!) Eu odeio tudo! (Eu me odeio!) But I see how to do from now on But I see how to do from now on Mas eu vejo como fazer a partir de agora I hate all! (I hate me!) I hate all! (I hate me!) I hate all! (I hate me!) I hate all! (I hate me!) Eu odeio tudo! (Eu me odeio!) Eu odeio tudo! (Eu me odeio!) So I never hesitate So I never hesitate Então eu nunca hesito I hate all! I hate all! Eu odeio tudo! I hate me (and emerge) from this hateful (situation) I hate me (and emerge) from this hateful (situation) Eu me odeio (e emergir) desta (situação) odiosa C'mon myself to break the wall! C'mon myself to break the wall! Vamos lá meu eu quebre a parede! (Life is being a hero of rpg game has undecided purpose (Life is being a hero of rpg game has undecided purpose (A vida é um herói do jogo de RPG que tem um indeciso propósito There are no confirmation between true friends and enemies There are no confirmation between true friends and enemies Não há confirmação entre verdadeiros amigos e inimigos But, in the situation, one gets true friends and find own purpose of life But, in the situation, one gets true friends and find own purpose of life Mas, na situação, se obtém verdadeiros amigos e encontra-se o próprio propósito da vida Everybody call him hero with veneration) Everybody call him hero with veneration) Todo mundo o chama de herói com veneração)






Mais tocadas

Ouvir 403 Forbiddena Ouvir