×

Oh Aaron

Oh Aaron

Well I guess the best way Well I guess the best way Bueno, supongo que para mí la mejor manera for me to begin, is, the other day for me to begin, is, the other day de empezar es El otro DIA I was hanging with some friends. I was hanging with some friends. estaba molestando con algunos amigos Going around the room talking about our favorite noise, Going around the room talking about our favorite noise, Yendo alrededor del cuarto hablando acerca de nuestros ruidos favoritos I said I had a brother in the Backstreet Boys. I said I had a brother in the Backstreet Boys. Yo dije que tengo un hermano en los BackStreet Boys So everyone screamed: So everyone screamed: Entonces todos gritaron: "Hey is this some kind of trick?" "Hey is this some kind of trick?" Hey Es alguna clase de truco? "Yeah, which one is he?" "Yeah, which one is he?" Si, cual de ellos es? The blond one Nick! The blond one Nick! El rubio, Nick Then the cutest girl said: Then the cutest girl said: Entonces la chica más linda dijo "I have to see their show, but I have no ticket Aaron, "I have to see their show, but I have no ticket Aaron, Quiero ver su show Pero no tengo boletos Aaron How can I go?" How can I go?" Como podré ir? Your wish is my command! See it's no problem hun, Your wish is my command! See it's no problem hun, Tu deseo es mi comando Verás que no hay problema, dulce In fact I'll get some tickets here for everyone. In fact I'll get some tickets here for everyone. En efecto, conseguiré algunos boletos para todos aquí All I gotta do is just pick up the celly, and it's a done-deal. All I gotta do is just pick up the celly, and it's a done-deal. Todo lo que tengo que hacer es marcar el teléfono Y el trato esta hecho Let me call Nick and tell him. Let me call Nick and tell him. Déjame llamar a Nick y decirle By the way Aaron, if you could while you'll at it, By the way Aaron, if you could while you'll at it, Por supuesto Aaron, si tu pudieras, en un momento lo harías Can you hook up some seats for my friends and my parents? Can you hook up some seats for my friends and my parents? Puedes conseguir algunos asientos Para mis amigos y padres?? So I said to myself, well heck, why not. There's nothing that So I said to myself, well heck, why not. There's nothing that Entonces me dije a mí mismo, bueno, por que no? can beat the connection I got! can beat the connection I got! No hay nada que la conexión que tengo no pueda hacer Chorus-(Sung by No Secrets) Chorus-(Sung by No Secrets) Aaron, Oh Aaron Aaron, Oh Aaron refrao What are you going to do? What are you going to do? Aaron, oh Aaron You make empty promises oh so big You make empty promises oh so big Que vas a hacer? How will you make them come true? How will you make them come true? Haces promesas vacías, oh tan grandes Aaron, Oh Aaron Aaron, Oh Aaron Como las harás realidad? What are we going to do with you? What are we going to do with you? Aaron, oh Aaron Always making the bigger mistake Always making the bigger mistake Que es lo que haremos contigo? Always make him the fool Always make him the fool Siempre estas cometiendo grandes errores Aaron: Yo I gotta make this phone call Aaron: Yo I gotta make this phone call Siempre te haces el tonto (Phone rings) (Phone rings) Nick: Hello? Nick: Hello? (Debo hacer una llamada) Aaron: Yo Nick I need a favor from you dude! Aaron: Yo Nick I need a favor from you dude! telefono I promised people tickets so you gotta come I promised people tickets so you gotta come Hola???? through! through! Hey Nick Necesito que me hagas un favor, viejo Nick: Sure bro, how many do you need? Nick: Sure bro, how many do you need? Prometí boletos a algunas personas Aaron: One, two, uhh three thousand three! Aaron: One, two, uhh three thousand three! Puedes dármelos? Nick: WHAT?!?! I can get you maybe a dozen! Nick: WHAT?!?! I can get you maybe a dozen! Por supuesto, hermano... Cuantos necesitas? You can't promise seats to everyone and their You can't promise seats to everyone and their 1.. 2... o 3003 cousin! What did you do, how did you get in to this cousin! What did you do, how did you get in to this QUEEEEE??? Puedo conseguirte tal vez una docena mess? mess? No puedes prometer asientos a todos y sus primos Aaron: I was talking to this girl.... Aaron: I was talking to this girl.... Que hiciste? Cómo te metiste en este d Nick: Hold you're breath, I know the rest. I guess you Nick: Hold you're breath, I know the rest. I guess you esorden??? gotta get yourself a whole lotta money! gotta get yourself a whole lotta money! Estaba hablando con esa chica... Mantén la respiración Aaron: For three thousand tickets Nick, that isn't funny! Aaron: For three thousand tickets Nick, that isn't funny! Sé el resto How am I supposed to pull this off in so little time? How am I supposed to pull this off in so little time? Supongo que es mejor que tu mismo consigas todo el dinero Nick: You got me Aaron, that's your problem, not mine! Nick: You got me Aaron, that's your problem, not mine! Para 3000 boletos?? Nick, esto no es gracioso Chorus Chorus Como se supone que conseguiré todo ese dinero en tan poco tiempo???? How in the world can he do that to me?! How in the world can he do that to me?! Tu me entiendes, Aaron Es tu problema, no el mío I thought we were blood,! I thought we were family! I thought we were blood,! I thought we were family! We're getting to the show, we'll get good seats We're getting to the show, we'll get good seats refrao Everyone in the bus, get off you're coming with me! Everyone in the bus, get off you're coming with me! I'm telling you guys, when we get to the gates, I'm telling you guys, when we get to the gates, Cómo pudo hacerme esto a mí??? He can never say no when he looks at my face He can never say no when he looks at my face Pensaba que éramos la misma sangre Pensaba que éramos familia Aaron: Hook me up Nick man I swear I'll pay you back! Aaron: Hook me up Nick man I swear I'll pay you back! Tendremos que entrar al show Tendremos que tener buenos asientos Nick: Come to think about it, we need an opening act. Nick: Come to think about it, we need an opening act. Todos en el autobús, vengan todos conmigo Aaron: What do you want me to do? Tell jokes, dance or act? Aaron: What do you want me to do? Tell jokes, dance or act? Les digo chicos, cuando lleguemos a la puerta Nick: Nah I want you on stage...I want you to rap. Nick: Nah I want you on stage...I want you to rap. El nunca puede decir "no" cuando ve mi cara Cause if you don't you gonna have some disapointed friends Cause if you don't you gonna have some disapointed friends And by the way you're on at eight, its when the show begins! And by the way you're on at eight, its when the show begins! Atrápame! Nick, hombre, te juro que te pagaré después Chorus to fade Chorus to fade Bueno, he pensado en eso, necesitamos un acto de apertura "Now...opening up for the backstreet boys... "Now...opening up for the backstreet boys... Que es lo que quieren que haga: contar chistes, bailar, actuar? give it up for Aaron Carter!!" give it up for Aaron Carter!!" No, te quiero en el escenario, quiero que rapes

Composição: Andy Goldmark, Brian Kierulf, Joshua Schwartz





Mais tocadas

Ouvir Aaron Carter Ouvir