×

Chemical Addiction

La adicción Química

I was only 15, I was only 15, Sólo tenía 15 años, standout on the ave. standout on the ave. destacado en la avenida. You're chasing a bad dream, You're chasing a bad dream, Usted está persiguiendo a un mal sueño, a luxury i never had a luxury i never had un lujo que nunca había Living my life in the box, or Living my life in the box, or Viviendo mi vida en el cuadro, o sleepin in the trash sleepin in the trash durmiendo en la basura Taking girls for the things i need, like Taking girls for the things i need, like Tomando las chicas por las cosas que necesita, como booze, drugs and ass booze, drugs and ass alcohol, las drogas y el culo Get stoned, daily survival in the war zone Get stoned, daily survival in the war zone Get Stoned, la supervivencia diaria en la zona de guerra Yeah our teens meant everything, alright Yeah our teens meant everything, alright Si nuestros jóvenes lo era todo, está bien Half rack, smoking out till it's all black Half rack, smoking out till it's all black Medio rack, el tabaquismo a cabo hasta que esté todo negro Death trap, watch me going blind, oh Death trap, watch me going blind, oh Trampa mortal, mírame quedando ciego, oh I don't care what you say, I don't care what you say, No me importa lo que usted dice, Or what you do Or what you do O lo que haces Chemical addiction is Chemical addiction is La adicción química es Getting rid of you Getting rid of you Deshacerse de usted So high, So high, Tan alto, colors turn to sound colors turn to sound cambiaban de color al sonido Goodbye, Goodbye, adiós, let us in and we'll lay you in the ground let us in and we'll lay you in the ground vamos y te diremos que yacía en el suelo Chosen on the floor, Chosen on the floor, Elegido en el suelo, take another drag take another drag tomar otra bocanada Bought a bunch of valiums from Bought a bunch of valiums from Compró un montón de Valiums de a skinny broadway bag a skinny broadway bag una delgada bolsa de Broadway I don't know much about heroin but i, I don't know much about heroin but i, No sé mucho acerca de la heroína, pero, i i wanna try i wanna try Quiero tratar de just about everything just about everything casi todo once before i die once before i die una vez antes de morir Get stoned, daily survival in the war zone Get stoned, daily survival in the war zone Get Stoned, la supervivencia diaria en la zona de guerra Yeah our teens meant everything, alright Yeah our teens meant everything, alright Si nuestros jóvenes lo era todo, está bien Half rack, smoking out till it's all black Half rack, smoking out till it's all black Medio rack, el tabaquismo a cabo hasta que esté todo negro Death trap, watch me going blind, oh Death trap, watch me going blind, oh Trampa mortal, mírame quedando ciego, oh I don't care what you say, I don't care what you say, No me importa lo que usted dice, Or what you do Or what you do O lo que haces Chemical addiction is Chemical addiction is La adicción química es Getting rid of you Getting rid of you Deshacerse de usted So high, So high, Tan alto, colors turn to sound colors turn to sound cambiaban de color al sonido Goodbye, Goodbye, adiós, let us in and we'll lay you in the ground let us in and we'll lay you in the ground vamos y te diremos que yacía en el suelo Now jerry do me like this... Now jerry do me like this... Ahora Jerry me gusta esto ... Get stoned, daily survival in the war zone Get stoned, daily survival in the war zone Get Stoned, la supervivencia diaria en la zona de guerra Yeah our teens meant everything, alright Yeah our teens meant everything, alright Si nuestros jóvenes lo era todo, está bien Half rack, smoking out till it's all black Half rack, smoking out till it's all black Medio rack, el tabaquismo a cabo hasta que esté todo negro Death trap, watch me going blind, oh Death trap, watch me going blind, oh Trampa mortal, mírame quedando ciego, oh

Composição: Layne Staley





Mais tocadas

Ouvir Alice In Chains Ouvir